ويكيبيديا

    "e pobreza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والفقر
        
    Desequilibras o sistema deixando para trás caos e pobreza. Open Subtitles تفقد توازن النظام وتترك من بعدك الفوضى والفقر
    Eles vão sofrer terrivelmente de fome, frio e pobreza. Open Subtitles والذين يعانون من الجوع والبرد والفقر المدقع.
    E uma historia sobre ganancia e medo, poder e pobreza. Open Subtitles إنها قصة عن الطمع والخوف، السلطة والفقر.
    Livraria Gotham de corrupção, crime e pobreza. Open Subtitles أود أن التخلص جوثام من الفساد، الجريمة والفقر.
    É uma demonstração rara do seu percurso muito pessoal de dor e pobreza. Open Subtitles من النادر النظر في رحلة رجل خاصة مر بالالم والفقر
    Visitei o vosso país e vi cadáveres deitados no chão, fome, sangue, sede e pobreza. Open Subtitles لقد زرت بلدكم، ولقد رأيت جثث الموتى مطروحة على الأرض الجوع، والدم، والعطش، والفقر
    Os rendeiros, depois de séculos de opressão e pobreza, começaram a rebelar-se contra as rendas injustas e as ordens de despejo cruéis, que lhes eram impostas pelos ricos proprietários. Open Subtitles بعد أجيال من الأحتلال والفقر قام الفلاحون المقهورون بعمل ثورة ضد الايجارات الظالمة والتجريد القاسى المفروض عليهم من ملاك الأراضى الأثرياء
    As massas estão a começar a lutar contar a fome ...desemprego e pobreza. Open Subtitles الفوضى قد بدأت ... للوقوف ضد الجوع والبطالة، والفقر
    Aos 15 anos, no meio da violencia e pobreza dos bairros marginais oferecem a Virgil um violoncelo. Open Subtitles عندما يكون في الـ15 ، في خضم العنف والفقر في الأحياء الفقيرة فيرجل) يتلقى "تشيلو" كهدية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد