ويكيبيديا

    "e pronta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وجاهزة
        
    • ومستعدة
        
    • و جاهزة
        
    • و مستعدة
        
    • وأنا مستعدة
        
    Enchida com desidroformal, cloreto de zinco, algum álcool, cozida direitinha, e pronta para exposição. Open Subtitles مليئة بالفورمالداهايد , كلوريد الزينك وبعض الكحول ومخيطة جيداً وجاهزة للعرض
    Mas há mais 25 cópias e cada uma delas está selada, endereçada e pronta a ser enviada para o Letterman, Leno, Open Subtitles هناك 25 نسخة وكل منها معنونة ومغلفة وجاهزة للإرسال
    Descalça e pronta para dormir, mas ainda com maquilhagem? Open Subtitles حافية القدمين وجاهزة للنوم لكنها مازالت تضع المكياج ؟
    Não devias estar vestida e pronta para a acção? Open Subtitles ألا يجب أن تكوني مرتدية ثيابك ومستعدة للعمل
    Falando nisso, tenho de ir embora, mas voltarei amanhã, fresca e pronta para caçar. Open Subtitles مضطرة أن أرحل, لكنى سأعود غداً فى الصباح الباكر, ومستعدة للذبح
    - Sim, senhor. - Em posição e pronta. Open Subtitles ـ أجل يا سيدى ـ محكمة و أكيدة ، و جاهزة لإستخدامها
    Era suposto estar embrulhada e pronta para ir. Open Subtitles يجب أن تكون دائرية و مغلفة و مستعدة للذهاب
    Estou na cidade e pronta para dar seguimento ao seu divórcio. Open Subtitles -نعم؟ أنا فى المدينة ، وأنا مستعدة للمضي قدماً فى إجراءات طلاقك
    A testemunha está aqui e pronta para ser questionada. Então, vamos. Open Subtitles في منصة الشهود وجاهزة للإستجواب لذا هيا بنا
    A si, temo-la a guardar o material dele e o dinheiro e pronta para sair da cidade, então sabemos que tem estado em contacto com ele. Open Subtitles كشفناكِ وأنتِ تحملين أدواته ونقوده وجاهزة لمغادرة المدينة لذا نعلم بأنكِ تواصلتِ معه
    Ela estará estável e pronta para ser transportada pela manhã. Open Subtitles ستكون مستقرة وجاهزة للنقل بحلول الصباح.
    Estou hidratada e pronta para voltar. Open Subtitles حسنا, كنت رطبة تماما وجاهزة إلى الدخول.
    Embrulhada e pronta a entregar! Open Subtitles مغلفة وجاهزة للإرسال
    Embalada e pronta para ser vendida na rua. Open Subtitles معبأة وجاهزة لبيع الشوارع
    Agora vai e certifica-te que ela está vestida e pronta para os convidados. Open Subtitles والأن أذهبي بمفردك وتأكدى أنها أرتدت ملابسها ومستعدة لمقابلة ضيوفها
    A doente está saudável e pronta para ir para casa. Open Subtitles المريضة بصحة جيدة ومستعدة للعودة إلى المنزل.
    Tinhas 16, estavas quente e pronta, e ele deu-te uma tampa? Open Subtitles كنت بعمر 16 مثيرة ومستعدة وهو تجاهلك ؟
    Ouvi que está solteira e pronta para a farra. Open Subtitles سمعت أنها عازبة ومستعدة للارتباط
    Eles precisam de ter mão nestes terroristas, e quero que saibam que a América está furiosa e pronta para retaliar com uma opção nuclear se eles não tiverem. Open Subtitles يجب تحفيزهم على محاصرة هؤلاء الإرهابيين وأريدهم أن يعرفوا أن أمريكا غاضبة جداً ومستعدة للثأر والرد بخيار نووى...
    Estou repousada e pronta. Comecemos às 7:30? Open Subtitles أنا منتعشة و جاهزة , انبدأ فى السابعة و نصف ؟
    Coberta com homens e pronta. Open Subtitles مجموعة الوسط متحكمة و مستعدة يا سيدي
    Com calor e pronta para começar com a diversão. Open Subtitles وأنا مستعدة للبدء بهذه المتعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد