e provar que és tão bom como os tipos ricos ranhosos? | Open Subtitles | وتثبت أنك جيد مثل هؤلاء الرجال الأغنياء؟ |
Isso é óptimo, mas acho que vou fazer uma visita às minhas ex-namoradas e provar que elas ainda gostam de mim. | Open Subtitles | أم، هذا رائع، ولكن أعتقد أنني سوف أقوم بزيارة بلدي السابقين الصديقات وتثبت أنها لا تزال ترغب لي. |
Agora, podes tentar matar-nos e provar que eles têm razão. | Open Subtitles | إما أن تحاولي قتلنا الآن وإثبات أنهم على حق |
Então, temos de ir lá para cima fazer amor e provar que estão errados! | Open Subtitles | علينا ممارسة الكثير من الجنس وإثبات انهما مخطئان |
Agora é lançar a armadilha, apanhar o assassino e provar ao mundo que Maria Gambrelli não é culpada no homicídio. | Open Subtitles | الآن لوضع الفخ، إمسك القاتل ويثبت إلى العالم الذي ماريا جامبريللي بريء قتل. |
e provar ao fantasma que não foi uma maldição, e posso deixar de ver os meus e-mails por entre os dedos. | Open Subtitles | ونثبت للشبح إنها لم تكن لعنة وأستطيع التوقف عن قراءة رسائلي من خلال أصابع مغلقة |
Queria impressionar-te e aos teus amigos, e provar que podia existir no teu mundo e no meu. | Open Subtitles | كنت أريد أن اثارة اعجابك وأعجاب أصدقاءك وأثبت انني استطبع التواجد في عالمي وعالمك معا |
abri-lo agora e ver a resposta ou encontrar a solução e provar que não és um idiota. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تعثر على الحل بنفسك و تثبت أنك لست غبياً |
Disparar no teu companheiro e provar que não estavam juntos. | Open Subtitles | تطلق النار على شريكك وتثبت أنكما لستما معاً |
Um saco de cocaína que vai conseguir uma condenação e provar o valor das câmaras corporais. | Open Subtitles | حقيقة من الكوكايين تعطينا إدانة وتثبت قيمة كاميرات الجسد |
Tens de voltar ao palco e provar aos fãs que a crise foi pontual. | Open Subtitles | عليك أن تعود إلى المسرح وتثبت لمحبيك أن الخلل الدماغي كان شيء بسيط وسيحدث لمرة واحدة فقط |
Artur, se for capaz de retirar a espada da rocha, e provar que sois o verdadeiro rei de Camelot, farei amor contigo aqui mesmo. | Open Subtitles | (أرثر) ، لو كنت قادر على سحب السيف من الصخرة وتثبت لي انك حقا الملك الوحيد في (كاميلوت) وسأمارس الجنس معك هنا |
Rasgar-me em pedaços nesta cozinha e provar ao teu amigo Josh, que és um assassino como nós dois sabemos que és? | Open Subtitles | تمزقني الى اشلاء في هذا المطبخ (وتثبت لصديقك (جوش كم انت قاتل لعين وهو ما يعرفه كل منا ؟ |
Podia sair porta fora e provar que era uma velha quadrada. | Open Subtitles | أنا يمكن الوقوف، الخروج وإثبات أنني كنت ضرطة القديمة. |
Ou podes matá-lo e provar como és mau. | Open Subtitles | أو يمكنك النهوض وقتله وإثبات كم أنت قويًا |
Nasci em Israel numa família de direita e, desde que me lembro, queria alistar-me no exército israelita para servir o meu país e provar aquilo que eu acreditava ser o nosso direito a todo o território. | TED | لقد ولدت في إسرائيل وأنا أنتمي لعائلة يمينية, منذ أن كنت طفلا, كنت أرغب في الانضمام إلى الجيش الإسرائيلي لخدمة بلدي وإثبات ما اومن به وهو حقنا في الأرض كاملة. |
Neste último dia de sua vida, o mundo deve ficar unido e provar que ele estava certo. | Open Subtitles | في هذا اليوم الأخير من حياته لـيتحد العالم أجمع ويثبت بانه كان مُحقاً |
O meu discurso não inspirou ninguém, a elevar-se e provar o seu valor? | Open Subtitles | ألمَ يلهم خطابي أيّ أحد هنا ليصمد ويثبت جدارته؟ |
Então estou a pedir que vamos fazer uma pequena caçada, ...ir lá e provar de uma vez por todas que não há nada a temer. | Open Subtitles | ولهذا أعرض عليكم التجمع معاً للصيد الذهاب إلى هناك، ونثبت بصورة نهائية أنه لا يوجد أي شئ يدعو للخوف |
Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. | Open Subtitles | يجب ان نجتاز اختبار الرب ونثبت ان الانسانيه تستحق الحياه |
Sim, só que precisaria de um mandato para apanhar o computador e provar que ele fez isso, e para isso, precisaria de uma evidência de alguma coisa errada. | Open Subtitles | نعم ، كل ما أحتاجه هو مذكرة من المحكمة لكي أفتش كومبيوتره وأثبت بأنه من فعل ذلك ومن أجل المذكرة أحتاج لدليل على سوء سلوكه |
Ser boa mãe, curar a SIDA e provar que a Miranda estava errada. | Open Subtitles | تكون أماً جيدة تعالج نقص المناعة و تثبت خطأ (ميراندا) |
- Então, diz-me, como é que lancetar abcessos e provar urina nos ajudará a salvar a Escócia? | Open Subtitles | إذاً أخبريني، كيف قطع الدمامل وتذوق البول سيساعدنا في إنقاذ اسكتلندا؟ |