| Ele lixou o meu cliente esta manhã E quero saber porquê. | Open Subtitles | ..خدع هذا الرجل موكلي هذا الصباح .وأريد أن أعرف لماذا |
| Acho que uma coisa mudou a outra, E quero saber porquê. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ هنالك علاقة بين الأمرين وأريد أن أعرف ماهي |
| Alguém tentou destruir o presidente da cidade E quero saber quem. | Open Subtitles | شخص ما حاول تدمير عُمدة المدينة، وأريد أن أعرف من يكون. |
| É uma transportadora, estão com uma caixa minha... E quero saber como faço para pegar. | Open Subtitles | أجل إنها شركو شحن و لديهم صندوق كبير لي و أريد أن أعرف كيف سأحصل عليه |
| Faltaste à escola hoje E quero saber porquê! | Open Subtitles | لقد هربتِ من المدرسة اليوم، وأريد معرفة السبب |
| Eu vi-te com a Amanda E quero saber o que se está a passar. | Open Subtitles | لقد رأيتك مع اماندا واريد ان اعرف مالذي يحصل؟ |
| Ninguém me ligaria se não estivesse muito preocupado. E quero saber o que está a acontecer. | Open Subtitles | من المُستحيل أن يتّصل بي أيّ شخصٍ إذا لمْ يكونوا قلقين حقاً، وأريد أن أعرف ما يجري هنا. |
| Tenho muito medo E quero saber como é ter 17 anos ou 25, entendes? | Open Subtitles | أنا خائفة جدا , وأريد أن أعرف ماذا يعني أن تكون 17. أو 25 , أنت تعرف ؟ |
| Seja lá o que faz aquele som, está aqui, E quero saber porquê. | Open Subtitles | من قام بالصوت كان هنا وأريد أن أعرف لماذا |
| Eu contei tudo a esta pessoa, E quero saber quem é. | Open Subtitles | لقد أخبرت هذا الشخص كل شيء، وأريد أن أعرف من يكون. |
| Quero a Liber8 arrumada, E quero saber o que é que a Piron quer com o Travis. | Open Subtitles | أريد وضع ليبر 8 بعيدة وأريد أن أعرف ما يريد بيرون من ترافيس |
| - Acho que ele esconde algo, E quero saber o que é. | Open Subtitles | ،اعتقد انه يخفي شيئا عنا .وأريد أن أعرف ما هو |
| Ainda penso que preciso de andar com a varinha E quero saber o que há no tecido que a envolve. | Open Subtitles | أستمر في التفكير بأنني أريد الإستمرار في حمل هذه العصا وأريد أن أعرف ماذا مكتوب على هذه القطعة من القماش |
| O Adam Canfield é um vigarista... E quero saber porquê. | Open Subtitles | آدم كانفيلـد" محتال وأريد أن أعرف لماذا" حسناً , الأمر بسيط |
| Estou a morrer E quero saber o que aconteceu à minha filha antes de ir. | Open Subtitles | سأموت، و أريد أن أعرف ما حدث لابنتي قبل هذا |
| Porque tenho uma escuta na minha mão E quero saber o que está a fazer na tua gaveta. | Open Subtitles | لأن هناك جهاز تنصت في يدي و أريد أن أعرف ماذا يفعل في درجك |
| E quero saber como ias ajudá-los a matar o presidente. | Open Subtitles | و أريد أن أعرف كيف كنت ستساعدهم على قتل الرئيس |
| Sei que matou estes homens, e que não o fez sozinha, E quero saber quem a ajudou. | Open Subtitles | أعرف أنك قتلهم ولم تفعليها وحدك وأريد معرفة من ساعدك |
| O meu primo está no Maury Povich hoje, E quero saber se ele é o pai. | Open Subtitles | هل نسارع هذا؟ وأريد معرفة ما إذا كان هو الأب |
| Isso significa que alguém cuidava dela, E quero saber quem. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّ شخص ما اعتنى بها وأريد معرفة مَن |
| Uma coisa é revelares os nossos regulamentos, mas sei que me gravaste E quero saber porquê. | Open Subtitles | انه شيء واحد لتبادل لوائحنا ولكن اعلم انك سجلت لي واريد ان اعرف لماذا |
| Quero saber o que vai acontecer, E quero saber agora. | Open Subtitles | أريد أن أعلم ما هي الحركة التالية وأريد أن أعلم الآن |
| Quero sapatos de Prada E quero saber porque nos enviaste mensagens de texto, sua estúpida parva pequena puta. | Open Subtitles | أريد حذاء "ماركة برادا"، وأريد أن اعرف لم ترسلين لنا رسائل نصية، أيتها الغبية العاهرة الصغيرة. |