ويكيبيديا

    "e reis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وملوك
        
    • والملوك
        
    É com tão pobre material que cabos de guerra e reis... dão largas ao seu devastador ofício neste mundo. Open Subtitles أنه مع هذه الأدوات الحزينة محاربون عظام وملوك يعملون عملهم القاتل في العالم
    Já trabalhou para princesas e reis. Só peço... dois minutos. Open Subtitles تمّ تعيينك مِنْ قبل أمراء وملوك ولا أطلب سوى دقيقتَين
    Anjos e humanos, serpentes e reis. Open Subtitles ملائكة وبشر، ثعابين وملوك
    Poderia assistir ao nascimento e queda de repúblicas e reis e, das grandes profundezas da minha sabedoria, aconselhá-los a todos. Open Subtitles سأشهد نهوض وسقوط الجمهوريات والملوك ومن خلال معرفتي العميقة سأسدي النصيحة للجميع يمكنني فعل أي شيء
    O amor que temos por ti é daquele pelo qual Deuses e reis travam batalhas. Open Subtitles الحب الذي نكنه لك انه الحب الذي جعل الآلهة والملوك تتصارع من أجله
    Na Idade Média, levava cavaleiros e reis de armadura para a batalha. Open Subtitles قيل إنه في العصور الوسطى ، كان يحمل الفرسان المدرعة والملوك في معركة
    O tipo de generalizações que os bebés têm que fazer sobre patos e bolas, precisam fazer sobre quase tudo o resto: sapatos, barcos, lacre, couves e reis. TED وأنواع التعميم التي على الرضع القيام بها فيما يتعلق بالبط والكرات يطبقونها تقريبًا في كل شيء: الأحذية والسفن وشمع الختم والملفوف والملوك.
    No tempo dos deuses antigos, guerreiros e reis uma terra desvastada clamava por um herói. Open Subtitles {\cH11ffff} في عصر الآلهة القديمة {\cH11ffff} وزعماء الحروب {\cH11ffff} والملوك
    Senhores de Guerra... e reis. Open Subtitles {\cH11ffff} وزعماء الحروب {\cH11ffff} والملوك
    DEUSES e reis Open Subtitles الهجرة الجماعية : الآلهة والملوك _BAR_ _BAR_

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد