ويكيبيديا

    "e sair" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ونخرج
        
    • وتخرج
        
    • وأخرج
        
    • ويخرج
        
    • و نخرج
        
    • ونرحل
        
    • وتغادر
        
    • وخروج
        
    • و يخرج
        
    • ومغادرة
        
    • ونغادر
        
    • وخارج
        
    • و تخرج
        
    • و أخرج
        
    • والرحيل
        
    Vamos fazer contactos, comprar nossas lembranças e sair daqui. Open Subtitles حسنا, دعنا نقوم بالتواصل بتذكاراتنا ونخرج من هنا
    Temos de ir nós até à superfície e sair desta pedra. Open Subtitles يجب علينا ان نصعد الى السطح ونخرج من هذه الصخرة
    Belo disfarce, uma agência de viagens. Pessoas a entrar e sair a toda a hora. Open Subtitles غطاء استخباري رائع وكالة سفر الناس تدخل وتخرج البلاد طوال الوقت
    Só vou conhecer a avó dela, causar uma boa impressão e sair antes que enfie os pés pelas mãos, como costumo fazer. Open Subtitles أنا ذاهبٌ فقط لمقابلة الجدة لترك إنطباع جيد وأخرج سريعًا حتى لا أضع نفسي في موقف محرج كما أفعل عادةً
    Levou alguém e sair e resultou num caso de piolhos. Open Subtitles كان المرء يدخل إلى هنا ويخرج بأكوام من القُمَّل
    Vamos borrifar todo o meteorito... e sair daqui o mais depressa possível. Open Subtitles حسناً ،سوف نرش المنطقة حول النيزك و نخرج من هنا بسرعة
    Devíamos tentar alcançá-lo, pôr as células e sair daqui. Open Subtitles أقترح بأن نركض لعربتنا ونشحنها ونرحل من هنا
    Vamos apenas buscar aquilo e sair logo deste local. Open Subtitles دعنا نأخذ مانريد فحسب ونخرج من هذا المكان
    Vamos empacotar as nossas coisas... e sair pela porta da frente. Open Subtitles سوف نحزم كل أغراضنا بهذا المنزل ونخرج من الباب الأمامي
    Não apanhaste. Vamos levar o dinheiro que temos e sair daqui. Open Subtitles كلا، لا تعرف، لنأخذ المال الذي نملكه ونخرج من هنا.
    Chegar ao outro lado deste cume, e sair do vento Open Subtitles نذهب الى الناحية الأخرى من الجسر ونخرج من العاصفة
    Desde muito tempo. Vamos à procura do livro e sair daqui Open Subtitles من غابر العصور دعونا نعثر على الكتاب ونخرج من هنا
    Arranje imagens incriminatórias. E lembre-se, tem de entrar e sair em 10 minutos... Open Subtitles اذهب واحضر لنا مشاهد جديرة وتذكر ، يجب أن تدخل وتخرج خلال 10 دقائق
    Mas primeiro tem de baixar a arma e sair. Open Subtitles ولكن يجب أن تضع سلاحك جانباً وتخرج من المخزن
    Bem, vou fazer a ficha desse imbecil e sair mais cedo. Open Subtitles بأي حال , سأقوم بالتعامل مع هذا المغفل وأخرج باكراً
    Os irlandeses têm um ditado que diz que dá azar entrar por uma porta e sair por outra. Open Subtitles الآيرلنديون يقولون بأنّه من سوءالحظ ان يدخل المرء من باب ويخرج من الآخر
    Estou a enlouquecer... porque não temos... o suficiente para... pagar as nossas dívidas... e sair daqui. Open Subtitles لقد وصلنا الى حد الجنون لأننا لا نملك المال الكافي لنسدد ديوننا و نخرج من هذا المكان
    Talvez possamos pegar naquilo que temos e sair daqui para fora. Open Subtitles لربما من الأفضل أن نأخذ ما نملكه ونرحل من هنا
    Não podes chamar um táxi e sair da escola quando queres. Open Subtitles لا يمكنك أن تطلب سيارة أجرة وتغادر المدرسة متى شئت
    Desligas o alarme são nove horas para entrar e sair, é tempo seguro porque só vai buscar uma caixa Open Subtitles انت ستغلق الجرس هذه مهمة تسع ساعات دخول وخروج حافظ على الوقت لإنك ذاهب فقط من اجل صندوق واحد
    Aqueles buracos fazem o ar entrar e sair. TED إذاً تلك الفتحة بالواقع. تجعل الهواء يدخل و يخرج.
    e sair do Estado da Carolina do Sul para sempre. Open Subtitles الخروج من المقاطعة ومغادرة ولاية كارولاينا الجنوبية الى الابد
    Temos de encontrar as respostas e sair daqui depressa. Open Subtitles يتعين أن نجد الأجوبة ونغادر هذا المكان بسرعة.
    Durante dois anos e meio, a entrar e sair de tribunais, a lutar para provar a minha inocência. TED وخلال عامين ونصف، من الوجود داخل وخارج المحاكم، ساعية لإثبات براءتي.
    Importa-se de desligar o carro e sair, por favor? Open Subtitles أريدك أن تطفىء السيارة و و تخرج منها لو سمحت.
    Não há problema. Ainda tenho a chave. Eu consigo entrar e sair sozinho. Open Subtitles لا مشكلة، لازال معي مفتاح يمكنني أن أدخل و أخرج
    Assim que chegar, podes apanhar as tuas miúdas e sair. Open Subtitles وبمجرد أن يصلن إلى هنا، يمكنك أخذ فتياتك والرحيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد