Eu sou um soldado constante, às vezes poeta, e serei o rei. | Open Subtitles | أنا جندى نظامى , وأحياناً شاعر وسأكون ملكاً |
Fui seu senhor uma vez e serei novamente. | Open Subtitles | كنت سيدا لكِ ذات يوم وسأكون كذلك مرة أخرى |
Em breve as vidas de teus amigos serão minhas... e serei jovem e bela para sempre. | Open Subtitles | قريبا حياة كل الأطفال ستكون ملكى وسأكون جميلة وشابة مرى أخرى وإلى الأبد |
Não se preocupe, Sir Wilfrid. Eu dar-lhe-ei um álibi e serei muito convincente. | Open Subtitles | لا تقلق مستر ويلفريد ، سوف أعطيه ذريعة و سأكون مقنعة جدا |
Vou trabalhar 50 vezes mais e serei 50 vezes mais famoso do que tu. | Open Subtitles | سأعمل أقوى بخمسين مرة و سأكون أشهر منك بخمسين مرّة |
Teu coração foi compelido a ajudar-me, e serei eternamente grato por isso. | Open Subtitles | يجبر قلبك لمساعدتي، وسوف أكون ممتنا إلى الأبد. |
Sou testemunha da aposta, e serei o seu juiz quando a ocasião se apresentar. | Open Subtitles | أنا شاهدة علي هذا الرهان وسأكون القاضية فيه |
e serei ainda mais convincente, quando conhecer a sua mulher. | Open Subtitles | ــ شكراً لك ــ وسأكون أكثر إقتناعاً عندما أقابل زوجتك |
Telefone ao Sr. Pavel Puiutz e serei tua. | Open Subtitles | اتصل بالسيد بافيل بيوت، وسأكون طوع امرك وبين يديك |
Vou dizer-lhe já, antes que o Ross descubra, e serei delicado. | Open Subtitles | أنت محقّ. سأذهب وأخبرها الآن قبل أن يعرف روس، وسأكون لطيفاً. |
Deixa-me investir £100.000 e serei a tua consultora de graça. | Open Subtitles | دعني أستثمر 100 ألف وسأكون مستشارة لك بالمجان. |
Depois, voltamos ao rendimento mínimo e serei famosa. | Open Subtitles | بعدها سنذهب الى الرعاية الإجتماعية وسأكون نجمة |
Irei bater à tua porta, e serei tão colérico como uma vespa. | Open Subtitles | وسأدقّ على بابك وسأكون مُشتاط غضبًا كالدبّور |
Fui o primeiro a jurar lealdade e serei o primeiro a deixar a Frota. | Open Subtitles | أنا كنت أول من أقسم الولاء وسأكون أول من يترك البحرية |
Mal acabou de ser construído, e serei a primeira soberana a viver lá. | Open Subtitles | لقد انتهى للتو وسأكون أول حاكمة تعيش هناك |
Se não achá-la em breve, vai perder o controle desta Casa. e serei eu a te derrubar. | Open Subtitles | ما لم تجدينها قريباً، فستفقدين زمام هذا البيت، و سأكون أنا من يُسقط بابك |
Olá! Eu sou a Lucy, e serei a vossa treinadora de KostMart. | Open Subtitles | مرحباً، أنا "لوسي"، و سأكون مدربتكم في "كوست مارت". |
Cada um terá 50% de decisão, teremos poder igual e serei Bimah no Bar Mitzvah. | Open Subtitles | -الطفل نصف الملكية نصف الحق في التصويت و سأكون على المنصة في عيد بلوغه |
Casarei com a Résia, e serei o Rei. | Open Subtitles | سوف أتزوج ريسيا وسوف أكون ملكا0 |
e serei exactamente a mesma pessoa que conheceste e por quem te apaixonaste, para o resto da vida. | Open Subtitles | وانا سوف اكون الانسان الذي قابلتيه ووقعتي في الحب معه لباقي حياتي |
Mas, nessa altura, serei o Director-Geral... e serei fabulosamente... loucamente, inimaginávelmente rico. | Open Subtitles | و بعد ذلك سأصبح أنا المدير العام و سأصبح ثرياً بشكل غير معقول و لا يوصف |
Enquanto isso, remarcarei tudo em Portland, e serei seu par no casamento. | Open Subtitles | سوف أقوم بإعادة جدولة بعض الأشياء في بورتلاند و سوف أكون رفيقكِ في حفل الزفاف |
- A qualquer momento, será compota de rato. - Mais um e serei forte. | Open Subtitles | في أي ثانية الآن، فستصبح مثل الفأر المنفجر، واحد آخر وسأصبح أقوي |
Eu sou e serei Papa até o dia da minha morte. | Open Subtitles | أنا البابا، وسأظل البابا إلى يوم مماتي |