Classe estiverem nos botes, vêm buscar-nos e temos de estar prontos. | Open Subtitles | حينما ينتهوا من وضع مسافرين .الدرجةالاولىفيالقوارب. فسيكملون معنا، ويجب أن نكون جميعاً مُستعدّين، أليس كذلك؟ |
e temos de estar operacionais, nas próximas 24 a 48 horas. | Open Subtitles | ويجب أن نكون جاهزين للعمل خلال الـ24 إلى 48 ساعة القادمة |
Perdemos os nossos últimos $100, e temos de estar em Niagara Falls de manhã e são pelo menos dois depósitos de combustível, por isso estava a pensar se nos podias ajudar, sabes? | Open Subtitles | لقد خسرنا مانملكه, ويجب أن نكون في شلالات نياغارا بالصباح وهذا مالايقل عن خزاني بنزين, لذا أنا أتساءل |
Só estou a dizer que talvez as usem e temos de estar preparados. | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنهم قد يفعلون وعلينا أن نكون مستعدين |
e temos de estar do mesmo lado, decidir em conjunto. | Open Subtitles | وعلينا أن نكون في نفس الفريق، ونقرر سوياً |
Somos a única esperança para os nossos mundos, mas haverá sempre traições, e temos de estar preparados. | Open Subtitles | أنتِ وأنا الأمل الوحيد لعالمينا يا(بيكا) لكن ستكون هناك خيانة في كل مكان ويجب أن نكون مستعدين |
As novas recrutas estão a chegar e temos de estar preparadas. | Open Subtitles | مجندنين جدد قادمين وعلينا أن نكون مستعدين. |