ويكيبيديا

    "e tentas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وتحاولين
        
    • وتحاول
        
    • و تحاول
        
    • و تحاولين
        
    Apenas te atiras a um horizonte desconhecido, e tentas manter-te ilesa. Open Subtitles انكِ فقط رميتى بنفسك الى افُق مجهول وتحاولين البقاء سالمة.
    Porque é que não voltas para o dormitório e tentas dormir? Open Subtitles لماذا لا تعودين الى غرفتك وتحاولين النوم ؟
    Pensas que és melhor que as pessoas, e tentas sempre repará-las. Open Subtitles تعتقدين أنك أفضل من الناس, وتحاولين دائما اصلاحهم
    Porra, é como tentar criar um bando de putos quando agarras num bando assim e tentas ensiná-Ios a roubar. Open Subtitles سحقاً، الأمر أشبه بتربية طفلين حينما تقبل بزوجين مثلهما وتحاول تعليمهم السرقة ..
    Tu és o tubarão e tentas impedir-nos de chegar ao outro lado. Open Subtitles أنت القرش وتحاول أن تمسكنا بينما نسبح حسناًَ؟
    E és o seu pai, ama-la e tentas muito protegê-la. Open Subtitles و أنتَ تحبها و تحاول حمايتها بكل ما عندكَ
    Enrolas à volta do pescoço, e tentas manter a tua mamã acordada, que eu vou tentar arranjar o carro. Open Subtitles تلفين هذه حول رقبتك... و تحاولين إبقاء أمك مستيقظة، بينما أذهب أنا لإصلاح سيارتكما.
    Por que não abraças o mistério e tentas algo diferente? Open Subtitles لمَ لا تنتهزين فرصة الغموض تعلمين، وتحاولين القيام بشيءٍ مختلف؟
    Tu não sabes como é quando se tenta... e tentas e tentas e nem sequer chegas lá! Open Subtitles ...لا تعرفين كيف يبدو الأمر عندما تحاولين ! وتحاولين وتحاولين ولا تحصلين على شيء
    Porque não paras por um segundo e tentas resolver isto? Open Subtitles وتحاولين وتنظمين امركِ؟
    Ficas tão cega, e tentas tanto protegê-lo, que não consegues ver o que se passa à tua volta. Open Subtitles أنت عمياء للغاية... وتحاولين بكد حمايته لدرجة أنك غير قادرة على رؤية ما حولك!
    Não entras no McDonald's com os teus hambúrgueres e tentas vendê-los a eles. Open Subtitles لا يمكنكِ السير إلى مطعم (ماكدونالدز) بشطائر البرغر خاصتكِ... وتحاولين بيعها عليهم
    Colocas a mão na peça com alguém e tentas fazer com que os espíritos a movimente para as letras. Open Subtitles تضع يدك على القطعة مع وجود شخص ما وتحاول التواصل مع الأرواح لكي تجعلها تحرك القطعة نحو الحروف
    Porque não me ouves e tentas compreender? Open Subtitles لماذا لا يُمكنك أن تستمع إليّ وتحاول أن تفهم؟
    Quando chegarmos a Palm Springs, comportas-te como um cavalheiro, e tentas manter algum sentido de decoro e de protocolo. Open Subtitles عندما نصل "بالم سبرينغز"، تتصرف كشابمُحترم.. وتحاول التصرف بأسلوب لبق
    e tentas dar sentido a tudo o que podes. Open Subtitles وتحاول ان تجعل كل شيء ممكن منطقياً
    Quero certificar-me que não te passas e tentas cortar o braço. Open Subtitles أحد لكي يتأكد من أنك لن تذعر و تحاول أمرا مجنونا
    Fodes-nos e tentas agir como um tipo duro? Open Subtitles فالتقله في وجهي أنت خدعتنا و تحاول أن تتصرب كرجل صلب؟
    - e tentas fingir que não aconteceu nada. Open Subtitles و تحاولين التظاهر و كان شيئاً لم يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد