ويكيبيديا

    "e ter" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ونحظى
        
    • وأحصل على
        
    • و نحظى
        
    • وتحصل على
        
    • وتحظى
        
    • ونحصل على
        
    • وأن يكون
        
    • و احصل
        
    • ويكون لديك
        
    • ويكون لها
        
    • و الحصول
        
    • وأحظى
        
    • و ان
        
    • والتأكد
        
    • وأن تكوني
        
    Agora, vou buscar o meu estojo de maquilhagem, vamos ter uma noite de raparigas e ter algum divertimento. Open Subtitles الآن، أنا سأحضر أدوات مكياجى ونحظى ببعض المرح
    Foi você que me disse para sair e ter experiências. Open Subtitles أنت الذي قلت لي أن أخرج وأحصل على الخبرات
    Então, temos de escolher o momento... e ter uma palavrinha com ele. Open Subtitles ..إذاً يجبأننختارلحظتنا. و نحظى بكلمةٍ معه
    Vês, Barney, não é porreiro ficar simplesmente sentado e ter uma noite com uma mulher, sem agenda nenhuma? Open Subtitles أرأيت يا بارني، أليس من الجميل أن تجلس فقط وتحصل على ليلة مع امرأه، بدون برنامج
    Porque não tentas masturbar-te sob a mesa em frente... da família inteira, e ter assim verdadeiros problemas? Open Subtitles لم لا تحاول أن تمارس العادة السرية تحت الطاولة أمام العائلة بأسرها وتحظى بمشاكل حقيقية
    Poderia carregá-lo para o universo galáctico e ter uma segunda opinião. Open Subtitles أو استطيع تحمليه على مركز المجرة ونحصل على رأي اخر
    Mas imagino que podemos abstrair totalmente a imagem e ter uma plataforma de consulta para a Terra. TED ولكن في النهاية، يمكنني أن أتخيل أننا سنتمكن من إستخلاص الصور كلياً وأن يكون لدينا على الأرض واجهة قابلة للاستعلام.
    Quero ligar para o pai e ter mais tempo de família. Open Subtitles انا اريد ان اتصل بأبى الان و احصل على بعض الوقت مع العائلة
    Podemos, por favor, parar de fingir que está tudo bem e ter uma conversa real? Open Subtitles هلا تركنا جميعنا أن نتظاهر بأن كل شئ على مايرام ونحظى بمحادثة حقيقية
    Está na hora de pressionar, mais do que nunca, e ter fé de que isso não nos vergará. Open Subtitles حان وقت المقاومة أكثر مما قاومنا من قبل ونحظى بالثقة بأن ذلك لن يفشل
    Posso deixar ficar umas amostras e ter a assinatura do doutor? Open Subtitles هل يمكن أن أعطيكم بعض العينات وأحصل على توقيع الدكتور؟
    Olha, podemos esquecer isto e ter um jantar imaginário normal? Open Subtitles هل يمكننا نسيان الموضوع و نحظى بعشاء عادي؟
    Ou para poderes crescer e ter filhos e ensiná-los a não acreditar no Pai Natal. Open Subtitles أو أبق على قيد الحياة حتى تكبر وتحصل على أطفال وهل تعرف أمر ؟ قم بتربيتهم على عدم التصديق بسانتا
    Uma rapariga não pode tirar algumas fotos e ter algumas risadas? Open Subtitles ألا يمكن لفتاة أن تلتقط بعض الصور وتحظى ببعض الضحكات؟
    Um dia, vamos formar um sindicato e ter o tratamento justo que merecemos. Open Subtitles يوماً ما سنشكل فريق ونحصل على المعاملة التي نستحقها
    Posso amar e ter filhos, viver e envelhecer. Open Subtitles يمكنني أَن أَحب وأن يكون لدي أطفال يعيشون ويكبرون في السن
    O quê, e ter uma dose de 4 horas dessa cara? Open Subtitles ماذا , و احصل على 4 ساعات من هذه النظرة ؟
    É preciso termos informações, mostrarmos uma fotografia, temos de visar uma causa e ter uma estratégia cirúrgica para ajudar a defender qualquer que seja o problema. TED تحتاج للبيانات وعرض الصورة، تحتاج إلى الإشارة للسبب ويكون لديك تكتيكاً للدعم أياً كانت المشكلة.
    Um tempo onde as escolhas podem ser feitas e ter impacto. Open Subtitles الوقت الذي قد لا يزال يتم الخيارات ويكون لها تأثير.
    Não queres agradar aos professores e ter boas notas? Open Subtitles ألا تودين إسعاد معلمتكِ و الحصول على درجات جيدة
    Porque é que eu não podia ser a mãe perfeita e ter os filhos perfeitos, como todas as outras mães? Open Subtitles وأحظى بأطفال مثاليين مثل جميع الأمهات ؟ لماذا ؟
    Quais eram as hipóteses... de o Phil ter voltado para pedir desculpa de toda aquela jogada... e ter uma conversa aberta comigo sobre o que eu sentia? Open Subtitles ما هي احتمالات عودة فيل ليعتذر عن ممارسة الالعاب تلك و ان يجري محادثة صريحة معي
    Não há outro trabalho mais difícil do que educar outro ser humano e ter a certeza de que está seguro, protegido e bem posicionado para ter sucesso na vida. TED لا يوجد عمل على وجه كوكب الأرض أصعب من تربية إنسان آخر والتأكد بأنهم في سلامة وأمن وفي وضعٍ جيد للنجاح في حياتهم.
    Porque essa é a diferença entre ser dono da sua vida e ter medo. Open Subtitles لأن هذا هو الإختلاف بين أن تمتلكي حياتك وأن تكوني خائفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد