ويكيبيديا

    "e tinha de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وكان عليّ
        
    • وكان عليه أن
        
    Por exemplo, se eu estava zangada e tinha de o esconder, o que acontecia frequentemente, sendo eu bastante adepta de esconder o que realmente sentia, então a voz soava frustrada. TED فمثلاً. إذا كنت غاضبة، وكان عليّ إخفائه، و كثيراً ما كنت بارعة جداً في إخفاء ما أشعر به حقاً، عندها يبدو الصوت محبطاً.
    Passei o dia às voltas e tinha de falar contigo. Open Subtitles لأنّني قضيت يومي في التنقل من مكانٍ لآخر وكان عليّ التحدث معك
    e tinha de o fazer porque tinha de conseguir o dinheiro. TED وكان عليّ قول ذلك كي أجمع الأموال.
    Foi um grande projecto e tinha de escrever dezenas de milhares de linhas de códigos. Open Subtitles لقد كان مشروعاً ضخماً وكان عليه أن يكتب آلاف السطور من الأكواد
    Tinha todos estes buracos que ele mesmo cavou, e tinha de encontrar meios de preenchê-los. Open Subtitles كانت لديه كلّ هذه الثقوب التي حفرها في نفسه، وكان عليه أن يجد طرق لملئها.
    e tinha de ter a certeza de que seria eu a matá-lo. Open Subtitles وكان عليه أن يعلم أنني من سيقتله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد