ويكيبيديا

    "e um pai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأب
        
    • أب و
        
    • وأباً
        
    • وأبّ
        
    • و أب
        
    • وأبا
        
    • والأب
        
    Uma boa casa e um pai que faz tudo por ti. Open Subtitles منزل جيد، وأب محب قد يفعل أي شيء من أجلك
    Ninguém está livre de ter um primo biche e um pai alcoólico. Open Subtitles أي شخص يمكن أن يكون لديه أبن عم شاذ وأب سكير
    Mas adoraria que este bebé tivesse uma mãe e um pai. Open Subtitles لكن أم أود أن الحب هذا الطفل لديك أم وأب
    Penso que, há muito tempo, ele foi o bebé de alguém, e que teve uma mãe e um pai que o amaram. Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه
    Penso que, há muito tempo, ele foi o bebé de alguém, e teve uma mãe e um pai que o amaram. Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه
    Juro-te... que serei um homem melhor para ti, e um pai ainda melhor para o nosso filho. Open Subtitles أقسم لكِ بأني سأكون زوجاً أفضل لكِ وأباً أفضل لطفلنا
    Já tenho uma mãe e um pai que não conseguem ficar na mesma divisão. Open Subtitles لانى بالفعل لدى أمّ وأبّ لا يَستطيعُان البَقاء في نفس الغرفةَ.
    Eu sou um artista e um pai --- pela segunda vez. TED أنا فنان، وأب للمرة الثانية على التوالي.
    Tenho uma mãe e um pai e uma família que me aceitaram tal como sou. TED لدي أم وأب وعائلة الذين تقبلوا حقيقتي كما أود أن أكون.
    Tornou-se um branco descontraído e racista e, tal como muitos à sua volta, um toxicodependente e um pai ausente. TED ومثل الكثيرين ممن حوله، مدمن مخدرات وأب غائب.
    E temos também um primo que é um bêbado, uma tia que é maníaca, e um pai que é invisível. Open Subtitles ولدينا ابن عم سكّير, وخالة مجنونة وأب مخفي
    Acho que uma criança deve ser educada por uma mãe e um pai, e acho que ela virá a sofrer mais tarde... com a ausência de valores de família tradicionais, por isso temo que seria hipócrita da minha parte... ficar aqui a apoiar-vos. Open Subtitles أظن الطفلة لديها أفضل مربيتان أم وأب وأظنها سوف تعني لاحقاَ في غياب تقاليد العائلة والقيم
    Uma mãe devota. e um pai longe de devoto que começou a beber quando foi despedido da fábrica de papel. Open Subtitles وأم مؤمنة وأب بعيد عن الإيمان والذي بدأ يشرب الكحول حين طُرِد من مصنع الورق
    Penso que, há muito tempo, ele foi o bebé de alguém, e que ele teve uma mãe e um pai que o amaram. Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه
    há muito tempo, ele foi o bebé de alguém, e que teve uma mãe e um pai que o amaram. Open Subtitles و كان لديه أب و أم يحبانه
    Tens uma mãe e um pai, não tens? Open Subtitles لديك أب و أم ... أليس كذلك ؟
    O Kyle era um óptimo marido e um pai fantástico. Open Subtitles كان"كايل"زوجاً عظيماً وأباً عظيماً وعائلاً عظيماً.
    Vocês perderam um marido e um pai e eu, um irmão. Open Subtitles لقد فقدتن زوجا وأباً وفقدت أنا أخاً.
    Tivemos as nossas crises mas ele é um marido e um pai maravilhoso. Open Subtitles أخذنا لحظاتنا،أعتقد .. لكنّه زوج رائع وأبّ
    Em adolescente, eu era ansioso, como todos os adolescentes. Mas, depois de 17 anos com uma mãe que entrava e saía da minha vida como um "yo-yo" e um pai que não tinha rosto, sentia-me revoltado. TED الآن عندما كنت مراهقاً، كنت مرتاع مثل ماكان أي مراهق لكن بعد 17 سنة من وجود أم التي كانت تدخل وتخرج من حياتي مثل اليويو و أب كان بدون وجه، كنت غاضباً
    Tiveste uma mãe e um pai que te amavam, como podes dizer isso? Open Subtitles ‫كان لكِ أم مُحبة ‫وأبا مُحبا ‫كيف يمكنكِ أن تقولي ذلك؟
    À memória de um grande homem... e um grande patriota, um marido maravilhoso e um pai dedicado. Open Subtitles لذكرى رجل عظيم ورجل وطني كبير , الزوج الرائع والأب المخلص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد