Agora vejo que há coisas bem piores do que a morte e uma delas é estar aqui sentado, à espera de morrer. | Open Subtitles | الآن أدرك هناك بعض الأشياء أسوأ من الموت وأحدهم يجلس هنا إنتظار للموت. |
Há apenas quatro pessoas no mundo que sabem desta operação, e uma delas já está morta. | Open Subtitles | هُناك فقط أربعة أشخاص في العالم يعلمون بخصوص تلك العملية وأحدهم قد مات بالفعل |
- Não somos nós. - e uma delas é... | Open Subtitles | ـ لا يمكن أن تقصدنا ـ وأحدهم ـ ـ ـ |
Não foi magia. Optei por três cirurgias, e uma delas era experimental. | TED | ليس بمعجزة ولكن خضعت لثلاثة عمليات جراحية بأرادتي وواحدة منهم كانت للتجربة |
Lisa, vais aprender umas coisas esta noite e uma delas é dar o benefício da dúvida à tua mãe. | Open Subtitles | إنك تتعلمين دروساً الليلة، وأحدها هو أن تحسني الظن بأمك دائماً |
A Iris tem duas irmãs mais novas, e uma delas está doente, mal consegue respirar. | Open Subtitles | آيرس" لديها أختان صغيرتان" وأحدهما مريضة، تنفس بصعوبة |
e uma delas é o sexo. Vais comer isso? | Open Subtitles | وإحدى هذه اللغات هي الجنس، أستأكلين هذا ؟ |
O modelo tem três, e uma delas é comigo. | Open Subtitles | النموذج يحتاج لثلاثة وأحدهم أنا |
e uma delas era minha filha. | Open Subtitles | وأحدهم كانت ابنتي |
Encontrei duas malas no quarto da Karen Jones, e uma delas pertence a uma Jillian Rose de Phoenix. | Open Subtitles | وَجدتُ حقيبتين في غرفة فندقِ karen جونز، وأحدهم يَعُودُ إلى a... جيليان إرتفعتْ مِنْ العنقاءِ. |
- e uma delas quer matar-me. | Open Subtitles | وأحدهم يريد قتلي |
e uma delas trouxe-me até aqui. | Open Subtitles | وأحدهم أتى بي إلى هُنا |
e uma delas está mesmo ali. | Open Subtitles | وأحدهم كان هناك |
Oito pessoas sozinhas no espaço durante cinco anos e uma delas é o John Murphy. | Open Subtitles | ثمان أشخاص في الفضاء لخمس سنوات وأحدهم (جون ميرفي)! |
e uma delas era uma grande amiga minha. | Open Subtitles | وأحدهم كان صديق عزيز لي ! |
Ela teve 5 mães diferentes, e uma delas batia-lhe. | Open Subtitles | ، لقد حصلت على 5 أمهات مختلفات وواحدة منهم ضربتها |
e uma delas pode ver de muito longe, e me ajudou a te encontrar. | Open Subtitles | وواحدة منهم تستطيع الرؤية من بعيد جداً وقد ساعدتني في إيجادكِ |
e uma delas tentou protegê-lo na noite passada... assim ela poderia mantê-lo... | Open Subtitles | وواحدة منهم حاولت ان تحميك بالليلة الماضية فعلتها لتبقيك معها ولتزيل عنك جميع الشكوك |
e uma delas está hoje aqui connosco. | Open Subtitles | في مستقبل داندر مفلن وأحدها معنا هنا اليوم |
Sim. e uma delas é que as crianças não podem tornar-se vampiros. | Open Subtitles | نعم, وأحدها لا تجعل طفلاً يصبح مصاص دماء |
Só duas pessoas sabem qual é mesmo a verdade e uma delas está morta. | Open Subtitles | فقط شخصين يعرفان الحقيقة وأحدهما ميت! |
e uma delas é o Nathan Stark. | Open Subtitles | (وأحدهما هو (نيثان ستارك |
e uma delas são as empresas anónimas. | TED | وإحدى هذه الممارسات هي الشركات المجهولة . |