Na verdade, ele transmite áudio e vídeo entre quaisquer dispositivos inteligentes. | TED | لذلك هو في الحقيقة يبث بالإتجاهين الصوت والفيديو بين أي جهازيين ذكيين. |
Então o que aconteceu foi que eu perdi as minhas chaves e preciso de entrar ali dentro para ir buscar a minha TV e vídeo e qualquer outra coisa cara que aparecer. | Open Subtitles | ما الذي حصل؟ لقد أضعت مفاتيحي وأحتاج الى الدخول لأحضر التلفاز والفيديو |
É equipamento de detecção de erro em dispositivos de áudio e vídeo. | Open Subtitles | إنها أجهزة لكشف أجهزة التنصت الصوتية والفيديو |
Programas forenses de fotografia e vídeo, ligado a todos os sistemas electrónicos de bancos no mundo, pesquisadores de dados em todas os sites de noticias para encontrar os nossos clientes. | Open Subtitles | برامج قضائية بالصور والفيديو تطلعكم على جميع الأنظمة المصرفية الإلكترونية في العالم تكشف مجريات تشغيل البيانات وتزحف في جميع المواقع الجديدة للعثور على عملائنا |
Me conecto com o sistema de segurança e vídeo. | Open Subtitles | لدي رابطٌ لنظام أمنهم والفيديو |
Áudio e vídeo. | Open Subtitles | التسجيل الصوتي والفيديو |
O dep. de tecnologia procurou sensores. Aquele olho transmite um sinal, áudio e vídeo. | Open Subtitles | (بونز)، التقنيون فحصوا أجهزة الإستشعار تلك العين ترسل إشارة كُلاً من الصوت والفيديو |
Áudio e vídeo carregados. | Open Subtitles | الصوت والفيديو يعمل |