Abandona lá as delícias das trevas e vem cá para cima. | Open Subtitles | إتركْ التَمَتُّع في الظلامَ. وتعالي هنا. |
Tens a minha palavra. Agora coloca o anel e vem cá. | Open Subtitles | اعدك بذلك الآن البسي الخاتم وتعالي |
Mete-te no teu carro eléctrico ridículo e vem cá ter. | Open Subtitles | ،اركبي سيارتك السخيفة وتعالي إلى هنا |
Thomas, pára de brincar com as tuas bonecas e vem cá cima! | Open Subtitles | توماس، توقف عن العبث بألعابك اللعينة وتعال إلى هنا |
Está bem, fecha o escritório e vem cá acima. O jantar está a ficar frio. | Open Subtitles | "حسناً، أغلق المكتب وتعال إلى المنزل سيبرد الطعام" |
Estou de folga. Veste-te e vem cá ter. | Open Subtitles | أنا فى يوم بعيد عن المدرسة الآن ارتدى ملابسك و تعالى إلىَ |
Toma qualquer coisa, vai-te vestir, e vem cá ter. | Open Subtitles | خذ بعض الأدوية و ارتدى ملابسك و تعالى إلى هنا |
E, fecha a porta e vem cá fora... | Open Subtitles | و , أغلقي الباب وتعالي للخارج ... |
Tira os teus sapatos e vem cá. | Open Subtitles | اخلعي حذائكِ وتعالي الى هنا |
Pára o filme e vem cá. | Open Subtitles | أوقفي الفيلم وتعالي |
Traz-me uma água à temperatura ambiente e vem cá. | Open Subtitles | أحضر علبة ماء وتعالي الى هنا |
Abre o fecho... e vem cá! | Open Subtitles | اخلع سروالك وتعال هنا |
e vem cá dar-me um abraço, meu urso de peluche! | Open Subtitles | (ادعونيبـ(مارلين, وتعال هنا... وعانقني أيـّها الدُب القرمزي الكبير السمين |
E, mexe-me esse rabo e vem cá ter para festejares com os manos Chase. | Open Subtitles | ،اجلب مؤخرتك هنا (وتعال للإحتفال مع آل (تشايس |