Desta vez eu vou pegar o dinheiro E você pode morrer. | Open Subtitles | هذه المرة سأجمع أنا النقود ويمكنك أنت أن تموت |
Mas vou pedir a alguém que lhe dê o número E você pode segui-la. | Open Subtitles | سأحضر لك شخصاً يعطيك الرقم ويمكنك تتبّعه. |
E você pode aprender lições sobre a vida mesmo se você não ganhar. | Open Subtitles | و يمكنك تعلم دروساً عن الحياة حتى إن لم تفز |
Você sentiu amor uma vez, E você pode encontrar outra vez. | Open Subtitles | لكنك أحببت مرة، و يمكنك أن تجد الحب ثانيةً |
Posso ajudá-lo nisso, E você pode retribuir-me dando-me alguns minutos no seu tempo de palco. | Open Subtitles | بإمكاني مُساعدتك في ذلك، وبإمكانك مُساعدتي بإعطائي دقيقتين من وقتك على المسرح. |
E você pode tê-lo por 5 mil dólares em dinheiro. | Open Subtitles | و أنت يمكنك الحصول عليها مقابل 5,000 دولار نقدي. |
Bem, é algo que você decidiu fazer, E você pode decidir não o fazer, e nem uma única pessoa se vai importar. | Open Subtitles | حسناً, إنه شيءٌ قرّرتي أن تفعليه... ويمكنكِ أن تقرّري ألّا تفعليه ولن يهتم أي أحد لهذا. |
Olha, eu fiz um cheque de indenização E você pode pegar nos caixas quando sair. | Open Subtitles | لقد قطعت لك شيكا ضخما ويمكنك اخذه في طّريقك إلى الصراف |
E você pode libertar-se e ser livre dos seus padrões hereditários, códigos culturais, ideias sociais e provar de uma vez por todas que o poder que há em nós é maior do que o poder que existe no mundo. | Open Subtitles | ويمكنك تخليص نفسك من الأنماط الوراثية والقواعد الثقافية، والاعتقادات الاجتماعية وتبرهن نهائيا أن القدرة ضمنك |
E você pode identificar esses isótopos nos ossos. | Open Subtitles | ويمكنك أن تحدد نوع هذه النظائر من فحص العظام |
Ele cheirava como brisa fresca após uma tempestade de verão, E você pode praticamente ver as luzes de Havana da varanda do chalé. | Open Subtitles | ويمكنك أن ترى الأضوية عملياً من سقيفة ذلك الكوخ |
Sei que quer que o seu irmão fique em paz, E você pode ajudá-lo a fazer isso. | Open Subtitles | أعلم أنك ترغب بأن يكون شقيقك في سلام ويمكنك أن تساعده في ذلك |
É que elas têm datas. E você pode escolher a data. | Open Subtitles | أنهم يضعون عليها التواريخ و يمكنك أخذ التواريخ |
Quero dizer, que tudo vai ficar bem E você pode cair e alguém estará lá para ajudar-te. | Open Subtitles | اعني ذلك كل شئ سيكون على ما يرام و يمكنك السقوط بعيدا |
Queria que lhe dissesse que chegar tarde ao jantar foi uma bofetada na face E você pode pegar na sua oferta e enfiá-la no cu. | Open Subtitles | ارادني ان اخبرك ان تتأخر على العشاء هي صفعة على الوجه و يمكنك ان تأخذ عرضك و تضعه في مؤخرتك |
Querem ir lá almoçar amanhã? "E você pode praticar o seu Inglês". | TED | و يمكنك أن تمرن انجليزيتك" -- لأنه أخبرني -- |
E você pode ir embora, aonde, com quem e por quanto tempo quiser, e quando voltar, não andou um único minuto. | Open Subtitles | و يمكنك الذهاب حيثما تريد .... مع من تشاء وتبقى بالقدر الذى تريده |
E você pode encher o seu stock à vontade. | Open Subtitles | وبإمكانك إستعادة مخزونك متى شئت. |
Estou querendo mandá-la de volta a Boston. - E você pode informá-la disso. | Open Subtitles | أرغب بإعادتها إلى (بوسطن) وبإمكانك إبلاغها ذلك بدلاً عنيّ |
"E você pode contar a todos os seus amigos | Open Subtitles | "وبإمكانك إخبار أصدقائك |
E você pode destruí-los. | Open Subtitles | و أنت يمكنك القضاء عليهم |
E você pode fazer parte dela. | Open Subtitles | و أنت يمكنك المشاركة في ذلك |
Você pode ir, E você pode sentar-se. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهب، ويمكنكِ أن تجلسي. |