ويكيبيديا

    "editar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعديل
        
    • تحرير
        
    • بتعديل
        
    • بتحرير
        
    • يعيّنوك محررة
        
    • مونتاج
        
    • التحرير
        
    • بالمونتاج
        
    Quero dizer, hoje em dia podem editar qualquer coisa, certo? Open Subtitles لكن , في أيامنا يمكنك تعديل اي شيئ , صحيح ؟
    Talvez porque reconheço que enviar alguém para uma casa de acolhimento é um pouco mais sério que editar uma instantânea. Open Subtitles ربّما لأنّني أدرك أنّ التسبّب في فقد أحدهم لبيته أشدّ خطورة من تعديل لقطة فوتوغرافيّة
    Ao editar estes vídeos, não me atrevi a editar um vídeo meu a cantar no bar do Joe. TED لدى القيام بتحرير هذه اللقطات، لم أكن أجرؤ على تحرير لقطة لي أغني في مرقص جو.
    Passei um ano a editar um livro que era basicamente uma carta de amor para ela. Open Subtitles لقد أمضيت سنة في تحرير كتاب كان في الواقع رسالة حب لها
    Tiro cerca de 5000 fotografias por ano e pensei em editar algumas delas e trazer-vos algumas imagens que pudessem ser adequadas e interessantes. TED ألتقط حوالي 5000 صورة في السنة فكرت أن أقوم بتعديل بعضها وأن أحاول أن أبتكر بعض الصور الملائمة والمثيرة لاهتمامكم
    Se não te deixarem editar este livro, vou ter com outra editora. Open Subtitles إن لم يعيّنوك محررة لي في هذا،
    Podia editar uma longa-metragem com este telemóvel. Open Subtitles يمكنني إنجاز مونتاج فيلم روائي طويل على هذا الهاتف
    Pensei em dar-te um pequeno Ovo de Páscoa para quando começares a editar isto. Open Subtitles فكرت بترك هذا توضيحاً, حين تبدأي التحرير في هذا
    Aulas, café, sessões intensas para editar os meus artigos naquele pequeno e sufocante gabinete. Open Subtitles دروس ، قهوة جلسات مكثفة حول تعديل اوراقي في مكتبه الصغير والخانق
    Isto vai dar para editar, não vai? Open Subtitles سوف تكون قادرة على تعديل هذا الخروج، لن لك؟
    Será que devíamos editar um embrião humano? TED هل علينا تعديل الجنين البشري؟
    Podem editar qualquer coisa para parecer com... Open Subtitles ... أعني يمكنك تعديل اي شيئ الى يبدو ، أي شيئ
    Vai ao "editar"! Open Subtitles اضغط على تعديل من شريط الأدوات
    Se conseguires editar algo até amanhã de manhã, peço que guardem o teu lugar. Open Subtitles إذا استطعت تحرير بعض المقاطع لغداً، سوف أجعلهم يحتفظون بمكانك
    Bem, se conseguires editar tão bem como falas, então estou muito interessado. Open Subtitles إذا كان بإمكاننا تحرير المجلة بالشكل الذي تتكلم عنه فإنني سأكون مهتماً جداً
    Paras? Temos de começar a editar depois da graduação. Open Subtitles أوقف التصوير، إننا بحاجة لبدأ تحرير .الفيديو قبل بدء التخرج
    Vamos misturar e editar faixas sem a vossa autorização e os forçamos a aparecerem em programas infantis estúpidos, quando estiverem de ressaca, às 9 horas da manhã. Open Subtitles سوف ندمج ونقوم بتعديل تسجيلاتكم من دون إذنٍ مسبق ونجبركم على الظهور في برامج الأطفال على التلفزيون عندما تعانونمن آثار الثمالة في التاسعة صباحاً
    O meu sonho seria que escrevesses e me deixasses editar o que disse. Open Subtitles سيكون حلمي أن تقوم بكتابة المقالة وترسلها إلي وأقوم بتعديل اقتباساتي
    Ela estava a editar o livro do Lucas e eu ainda não tinha a certeza sobre ela porque ainda estava a torcer para que o Lucas ficasse com a minha amiga Peyton... ou até com a Brooke. Open Subtitles كانت تقوم بتحرير كتاب لوكاس ولم أكن متاكدة بشأنها لأنني كنت أشجع لوكاس ليتقرب من صديقتي بيتن
    Nois temos o anuário para editar, então não Open Subtitles سنقوم بتحرير الكتاب السنوى المصور ، لذا لا
    Se não te deixarem editar este livro, vou ter com outra editora. Open Subtitles إن لم يعيّنوك محررة لي في هذا،
    Não tens de editar muita coisa. TED فأنت لا تجري الكثير من التحرير
    Mas deves entender que não podes editar mais. Open Subtitles لكنّك تفهم لايمكنك العمل بالمونتاج مرة ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد