Deve ter começado um fogo eléctrico quando cortou aqueles fios. | Open Subtitles | لابد أنه أشعل حريق كهربائي عند قطعه لتلك الأسلاك |
O Alex Wilson trabalhou como engenheiro eléctrico, até ser forçado a reformar-se. | Open Subtitles | عمل اليكس ويلسون كمهندس كهربائي حتى فرض رئيسه عليه التقاعد المبكر |
E, ainda mais espantoso, um martelo eléctrico. Foi ideia tua. | Open Subtitles | بل أكثر شيء مذهل، مطرقة كهربائية لقد كانت فكرتك |
A radiação ultravioleta proveniente do arco eléctrico da máquina de soldar com o tempo, pode causar sensibilidade severa à luz. | Open Subtitles | الأشعة فوق البنفسجية الناتجة عن قوس اللحام الكهربائي ممكن أن تسبب حساسية شديدة تجاه الضوء مع مرور الوقت |
Se a canalização está bem, verifica o sistema eléctrico. | Open Subtitles | إذا كانت أعمال السمكرة سليمة فلنتفقد أعمال الكهرباء |
Não sabia que os homens ricos andavam de eléctrico. | Open Subtitles | حقاً لم أعرف أن الرجال الأغنياء يركبون الترام |
Talvez se adicionarmos um elemento eléctrico ao maçarico de soldagem no fato, e convertê-lo numa serra de plasma. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أستطيع أن أضيف عنصر كهربائي إلى شعلة اللحام على بدلتك وتحوليها إلى منشار بلازما |
Um tipo estava na casa de banho, pendurado num cabo eléctrico. | Open Subtitles | إستجبت لنداء عملية إنتحار رجل بحمامه، متأرجح من سلك كهربائي |
Tem um molinete eléctrico á frente. | Open Subtitles | هناك وتضمينه في لونش كهربائي على الجبهة. |
É habitual para alguém que recebeu um choque eléctrico de alta voltagem. | Open Subtitles | هذا شعور ليس بغريب على شخص قد تعرض لصدمة كهربائية لتوة |
Estamos a testar a mudança de fase devida a um potencial eléctrico. | Open Subtitles | نحن نقوم الآن بدراسة تغير وجهة الحركة الناتج عن قوة كهربائية |
Já viram algum filme, em que alguém apanha um choque eléctrico e é projectado para o outro lado da sala? | TED | هل سبق أن رأيت في فيلم شخصا ما يتعرض لصدمة كهربائية ثم يُقذف به عبر الغرفة؟ |
Nós tiramos todos os cabos. Trocamos todo o sistema eléctrico. | Open Subtitles | وتفقدنا كل الأسلاك، قمنا بإعادة تسوية النظام الكهربائي برمته |
É o impulso eléctrico que faz com que todas as fibras musculares se contraiam ao mesmo tempo e projetam a pessoa para o outro lado da sala. | TED | الذي يحدث عند وقوع ذلك هو أن النبض الكهربائي يُؤدي إلى ارتعاش جميع الألياف العضلية في اللحظة ذاتها، ما يتسبب في قذف الجسم بعيدًا. |
Ainda assim, se perturbarmos ligeiramente um equilíbrio no plasma, verificamos que o campo eléctrico resultante se desvanece espontaneamente, ou amortece, como se por alguma força misteriosa de fricção. | TED | ولكن ما يزال، إذا ما أربكت قليلاً استقرار البلازما، ستجد أن المجال الكهربائي الناتج سيختفي من تلقاء نفسه، أو يصاب بالرطوبة، كنتيجة لقوة احتكاك غامضة. |
Em conjunto, a utilização eficiente e as energias renováveis diversificadas e dispersas estão a começar a transformar todo o sector eléctrico. | TED | يبدأ معاً الاستهلاك الرشيد و الإمداد المتنوع و المتوزع و المتجدد . بتحويل قطاع الكهرباء بأكمله |
- Audio interno. eléctrico pronto. | Open Subtitles | حسناً، ظبط الصوت الداخلى ظبط الكهرباء الداخلية |
Sim, pode apanhar um eléctrico. | Open Subtitles | 30 نعم، يمكنك ان تستقل الترام خط شارع 14 |
Pai, pareces um eléctrico antigo. Passas a vida nos mesmos carris! | Open Subtitles | أبي أنت كـالـ"ترام" القديم يدور ويدور طويلاً على نفس المسار |
Agora voltamos a "Um Esboço Prévio de um eléctrico Chamado Desejo". | Open Subtitles | الأن نعود إلى المشروع المبكر عن عربة نقل تسمى الرغبة. |
Sempre que minto, recebo um choque eléctrico. | Open Subtitles | في كل مرة أكذب فيها. تقوم بإرسال صدمة كهربية خلال جسدي |
Parece ser gerado por algum tipo de campo eléctrico. | Open Subtitles | يبدو أنه قد نتج عن نوع من المجالات الكهربية |
Aguenta o Sr. eléctrico, enquanto eu trato do Menos. | Open Subtitles | انتظر ياأستاذ إلكتريك حتى أتعامل مع ماينوس |
Por que não forneceste botijas ou um fato de aquecimento eléctrico? | Open Subtitles | لماذا لم تزودوني بزجاجات الماء الساخن او جناح مدفا بالكهرباء |
Segundo aquilo que o piloto disse no hospital, o sistema eléctrico falhou e ficou sem rádio. | Open Subtitles | حسناً فقط تصريح وصل الطيار للمستشفى تعرض لنظام كهرباء معطل |
Embora, por algum motivo que não compreendo, encenasse sempre a minha própria morte, fingindo que me afogava na banheira, simulando um choque eléctrico. | Open Subtitles | على الرغم أنّه لسبب ما لا زلتُ لا أفهم مواصلتي للتحضير بموتي التظاهر بأنّي أغرق في حوض الإستحمام، وأصطنع صدمة كهربائيّة |
Não necessariamente. O corpo humano tem um campo eléctrico próprio. | Open Subtitles | ليس ضروريا,فالجسم الآدمي لديه حقل الكتروني خاص به |
Pai, disse que um choque eléctrico de uma zat nos acordaria. | Open Subtitles | والدى انت قلت صدمه كهربائيه مثل مسدس زات |