| Ei... Onde está ela agora? | Open Subtitles | حسناً أين هي الأن ؟ |
| O melhor que tens a fazer por ela agora é ajudar-nos. | Open Subtitles | أفضل شيء يمكنك فعله لها الآن هو مساعدتنا. |
| Onde está ela agora? | Open Subtitles | حسناً,أين هي الان ؟ |
| Nossa filha caiu em ruína perigosa, Daniel. Nós devemos ir até ela agora. | Open Subtitles | بنتنا فى خطر يا دانيال يجب أن نذهب إليها الآن |
| ela agora anda a passear com os filhos. | TED | هى الآن تجرى مع أطفالها . |
| Ouça, isto também não me agrada, mas preciso de falar com ela agora. | Open Subtitles | ،اسمع، هذا الأمر لا يروقني أيضاً لكن يلزمني التكلم معها الآن |
| Ele vai a caminho de Southfork para ficar com ela, agora. | Open Subtitles | أنه فى طريقه لـ"ثوثفورك" ليكون معها الأن |
| Foi devastada por droga atrás de droga e olha para ela agora. | Open Subtitles | دمّرها مخدّر شارع تلو الآخر... فتأمّل حالها الآن |
| E onde está ela agora, essa vadia? Quem sabe? | Open Subtitles | و أين هي الأن تلك النفايه ؟ |
| Onde está ela agora? | Open Subtitles | أين هي الأن |
| Onde está ela agora? | Open Subtitles | أين هي الأن ؟ |
| Eu só não sei se essa peça é a melhor coisa para ela agora. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت المسرحية هو الأفضل لها الآن |
| O mais difícil para ela agora é aceitar o facto de que o seu ser amado não é a sua alma gémea. | Open Subtitles | أصعب شيء بالنسبة لها الآن هو أن تتصالح مع الواقع هذا أجمل شيء |
| Sabes aonde está ela agora? | Open Subtitles | اتعرف اين هي الان? |
| ela agora é uma mulher casada. | Open Subtitles | هي الان امراة متزوجة |
| Esquisito, era-me mais fácil falar com ela agora que a sua beleza não me distraía; | Open Subtitles | إنه من المقلق أنني شعرت بالثقة وأنا أتحدث إليها الآن لأنها تبدو أنها لاتحاول أن تخبلني. |
| - Podemos falar com ela agora? | Open Subtitles | أيمكننا التحدث إليها الآن ؟ نعم |
| Onde está ela agora, não sei. | Open Subtitles | اين هى الآن... انا لا اعرف |
| Não está com ela agora. | Open Subtitles | أين هى الآن ؟ |
| Se pudesse falar com ela agora, diria: "Mãe, és perfeita da forma que és". | Open Subtitles | لو بامكاني ان اتحدث معها الآن سوف أقوله لها أمي انتي جميلة كما أنتي هكذا |
| Estou com ela agora e acho que sei ver. | Open Subtitles | أعني , أنا معها الأن , و أظن أني سأعرف |
| E não podemos ficar chocados por ela agora ser assim. | Open Subtitles | ولا ننصدم إذا كانت هذه حالها الآن |
| Se pudesses falar com ela agora, o que é que dirias? | Open Subtitles | اذا كان بإمكانك ان تتحدث معها الان ماذا ستقول؟ |
| Não, mas acredita que ninguém se sente pior do que ela agora. | Open Subtitles | لا . ولكن صدقيني لا أحد يشعر بالسوء أكثر منها الآن |