ويكيبيديا

    "ela começou a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد بدأت
        
    • وبدأت
        
    • هي بدأت
        
    • هى بدأت
        
    • بَدأتْ
        
    • بدأت في
        
    • أنها بدأت
        
    • أنّها راحت تهذي عندئذٍ بإحراق
        
    • ذلك بدأت
        
    • وقالت إنها بدأت
        
    Ela começou a documentar o caso. TED لقد بدأت بتوثيقه فتحت مركزا يسمى كازا اميقا
    Não sei. Ela começou a tossir e depois desmaiou. Open Subtitles إنني لا أعلم.لقد بدأت في السعال و بعدها سقطت
    Ela começou a decorar a cozinha, e não queria te falar isso, mas há rumores sobre um jardim de ervas. Open Subtitles لقد بدأت تزخرف المطبخ , وأنا لم أرد أخبارك بهذا لكن هنالك حديث عن أعشاب الحديقة
    Fecharam as portas e Ela começou a gritar como nunca tinha ouvido. Open Subtitles لقد أغلقوا الباب, وبدأت بالصراخ صراخا لم أسمع مثله من قبل
    Estávamos sentados à mesa, quando Ela começou a bater no tecto, por isso, subimos para ver o que ela queria. Open Subtitles كنا جالسين حول الطاولة عندما هي بدأت القرع على السقف ونحن ذهبنا لطابق العلوي لنرى ماذا تريد
    Comecei a pensar no que ia fazer, Ela começou a mexer-se outra vez. Open Subtitles اللعنة, كنت بدأت ان افكر ماذا افعل بها . وها هى بدأت تتحرك ثانية
    Mas quando o fiz, Ela começou a gritar e a bater-me. Open Subtitles لكن متى أنا عَمِلتُ، بَدأتْ screamin ' وhittin ' ني.
    Então apareceram cada vez mais caminheiros. Ultimamente Ela começou a ganhar dinheiro TED والسائرون يتوافدون كل يوم اكثر من الذي سبقه وقد بدأت في تحصيل مردود مادي جيد جراء ذلك واصبحت قادرة على اعالة عائلتها
    Então Ela começou a levar-lhe pinguins vivos e a pô-los em frente dele. TED إذاَ ما فعلته كان أنها بدأت بجلب البطاريق إليه، حية، وتقوم بوضعها أمامه.
    Nunca te atrasaste. Ela começou a gritar comigo em polaco. Open Subtitles لم تتأخر من قبل لقد بدأت تصرخ بي باللغه البولنديه
    Ela começou a pensar em mim a ir embora, vocês sozinhos, a casa. Open Subtitles لقد بدأت تفكر بغيابي و كيف انها سوف تبقى معك وحيدين في المنزل
    Ela começou a queixar-se de dores de cabeça. E depois desmaiou. Open Subtitles لقد بدأت تشكو بألم في رأسها وبعدها سقطت أرضاً.
    Ela começou a ficar excêntrica e depois pôs a cama deles no sótão... Open Subtitles لقد بدأت تفقد تركيزها وبعدها نقلت سريرها إلى العلية.
    Eu não entrava aí, Ela começou a transformar-se. Ela precisa de mais água. Open Subtitles ـ لن أدخل إلى هناك لقد بدأت بالتحول ـ إنها تحتاج إلى ماء أكثر
    Ela começou a traduzir o código. Deve estar na secretária dela. Open Subtitles لقد بدأت بترجمة الرموز لابد من أنها على مكتبها
    De qualquer forma, as coisas descarrilaram e Ela começou a ameaçá-lo. Open Subtitles ‎على اية حال ، اصبح الأمر جدا مزعج وبدأت بالتهديد
    Ela começou a abusar de mim e me arranhar como um gato! Open Subtitles أصبحت كالقطة المتوحشة تنتهكني وبدأت بالمشاجرة معي ... إنظر هذه إنظر
    Ela começou a gritar, a dizer que já tinha gasto milhares de dólares. Open Subtitles وبدأت تقول أنها صرفت بالفعل الألاف من الدولارات
    Também sei que, assim que começaste a trabalhar aqui, Ela começou a melhorar. Open Subtitles لكني عرفت أيضاً، أن لحظة بدايتكِ بالعمل هنا، هي بدأت بالتحسن.
    Ela começou a falar-nos de cenas pessoais, tipo duma relação que ela teve nos últimos 3 anos com um actor de longa carreira e que manteve fora do conhecimento público. Open Subtitles -على أى حال , هى بدأت تخبرنا عن حياتها الشخصيه , هى كانت على علاقه -كان لديها علاقه مع ممثل بارز فى الثلاث سنوات الماضيه -لكن هى لم تخبر الصحافه
    Ela começou a viver. Fez novos amigos. Open Subtitles بَدأتْ تعَيْش الحياةِ، تقابلُ أصدقاءَ جدّدَ.
    Imaginem como fiquei estupefacta quando Ela começou a atirá-los ao ar como se fossem discos voadores. TED ‫تخيلوا صدمتي‬ ‫عندما بدأت في رميها مثل الأطباق الطائرة.‬..
    Sabia que Ela começou a falar quando tinha apenas 6 meses? Open Subtitles هل تعلمين أنها بدأت تتحدث بعمر الستة أشهر؟
    Assim que Ela começou a falar em alvejar o Klaus, disseram-se coisas, partiram-se corações, esvaziaram-se veias. Open Subtitles إلّا أنّها راحت تهذي عندئذٍ بإحراق (كلاوس) بالسنديان الأبيض قالت إن قلبها كسير وعروقها جفَّت.
    Mas então Ela começou a agir como minha esposa, não sei. Open Subtitles ولكن بعد ذلك بدأت تتصرف مثل زوجتي أو شيء من هذا.
    Ela começou a pensar que eu... nunca mais regressaria a casa. Open Subtitles وقالت إنها بدأت أفكر بأنني... كنت أبدا العودة إلى وطنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد