ويكيبيديا

    "ela de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عليها أن
        
    • معها من
        
    Porque tem ela de sofrer pelos pecados do marido? Open Subtitles لماذا يتوجب عليها أن تعاني جرّاء أخطاء زوجها؟
    Só não entendo por que tem ela de brincar contigo. Open Subtitles أنا فقط لا أرى لماذا عليها أن تلعب معك.
    Se calhar não percebi porque tinha ela de participar tanto na tua vida, porque não podia simplesmente afastar-se. Open Subtitles ربما لم أر لماذا كان عليها أن تكون في حياتك كثيرا لماذا لم تتخلى عنك
    Porque teve ela de se defender? Open Subtitles لما كان عليها أن تدافع عن نفسها؟
    Vou continuar a fazer harmonias com ela de vez em quando. Open Subtitles لا أزال أنسجم معها من حين لأخر.
    Eu disse-te, o que havia ela de fazer? Open Subtitles :أخبرتك ماذا كان عليها أن تفعل؟
    Porquê? Porque tem ela de fazer isso? Open Subtitles لماذا ، لماذا يتحتم عليها أن تفعل ذلك؟
    Porque teve ela de morrer? Open Subtitles لِم كان عليها أن تموت؟
    Não consigo fazer isto diante da Lisa. Porque tem ela de acreditar nas coisas? Open Subtitles (لا يمكننى أن أفعل هذا أمام (ليزا لماذا عليها أن تؤمن بالأشياء؟
    - Jessi, ouve... - Porque tinha ela de morrer? Open Subtitles لماذا كان عليها أن تموت؟
    - Porque a irmã de Lisa ... veio hoje de São Francisco e levou ela de manhã cedo. Open Subtitles ......"لأن شقيقة "ليزا "وصلت اليوم من "سان فرنسيسكو وأخذت "ليزا" معها من هنا
    - Nita veio com ela de Moscovo. Open Subtitles نيتا أتت معها من موسكو
    Todos os que vieram com ela de Essos acreditam nela. Open Subtitles (جميع من أتى منا معها من (إيسوس جميعنا نؤمن بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد