ويكيبيديا

    "ela deu-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعطتني
        
    • أعطتنى
        
    • لقد اعطتني
        
    • وأعطتني
        
    • لقد منحتني
        
    • اشترت لي
        
    • أعطتْني
        
    • فأعطتني
        
    • هي اعطتني
        
    Ela deu-me este conselho e disse para a usar como modelo. Open Subtitles لقد أعطتني كل تلك النصائح وطلبت مني ان استخدمها كقدوة
    Ela deu-me uma carta de referência maravilhosa quando me fui embora. Open Subtitles إذا كنت قد عملت لنا من قبل. أعطتني توصية رائعة.
    É estranho, porque Ela deu-me dinheiro para eu vos dar. Open Subtitles لكنها أعطتني بعض المال وطلبت مني إعطاؤه إليكم
    Ela deu-me isto para pôr na minha secretária, para a minha saúde. Nessa altura, eu trabalhava no meu primeiro verdadeiro negócio. TED أعطتنى هذه اللوحة لوضعها على مكتبي للصحة الشخصية، لأنه في ذلك الوقت، كنت أعمل على أول عمل حقيقي لي.
    O que vais fazer? Ela deu-me uma segunda oportunidade. Open Subtitles ماذا تنوي القيام به؟ لقد اعطتني فرصة ثانية
    Quando a família dela morreu, mandaram-na para o convento e Ela deu-me este cão. Open Subtitles عندما مات أهلها أرسلت إلى الدير لرعايتها وأعطتني هذ الكلب
    Eu juro! Pedi-lhe uma moeda e Ela deu-me um telefone! Open Subtitles أقسم ,أني طلبت منها ربع , وهي أعطتني هاتف!
    Não, Ela deu-me este dinheiro para quando chegarmos aos EUA. Pediu-me para comprar umas calças. Open Subtitles لقد أعطتني المال لكي أحضر لها من امريكا بعض الملابس
    Tudo bem. Ela deu-me este número para lhe ligar. Posso falar com ela? Open Subtitles لا بأس، لقد أعطتني هذا الرقم، هل لي بالتكلم معها؟
    Depois Ela deu-me mais quatro ovos mas o cão saltou para cima de mim, e agora... Open Subtitles وقد أعطتني أربع بيضات مرة ثانية .. ولكن الكلب قفز علي
    Ela deu-me este relógio no nosso primeiro aniversário. Open Subtitles لقد أعطتني هذه الساعة في ذكرى زواجنا الأولى
    Ela deu-me a sua raquete extra, para não ter que comprar uma O que eu podia fazer, ignorá-la? Open Subtitles أعطتني مضربها الاضافي ماذا يفترض بي أن أفعل؟ أتجاهلها؟
    Certo, mas Ela deu-me algo melhor do que dinheiro. Open Subtitles نعم , لكنها أعطتني شيء أفضل من المال
    Ela deu-me o seu número quando estávamos no México. Open Subtitles لقد أعطتني رقمها عندما كُنا في المسكيك , رقم هاتفها المحمول
    Mas dei-a à minha irmã mais nova. Ela deu-me um par de meias e duas grandes borrachas. Open Subtitles وهي أعطتني زوج من الجوارب واثنتان من محايات المطاط الكبيرة
    é porque ela queria que nos déssemos bem, portanto Ela deu-me todas as coisas divertidas. Open Subtitles هو أنّها أرادت أن نرتبط، لذا أعطتني كل الأغراض المرحة
    Eu dei-lhe o meu coração e Ela deu-me uma foto minha de xerife, como antigamente. Open Subtitles .أعطيتها قلبي و هي أعطتني صورة لي و أنا أبدو كـ شريف في الزمن الغابر
    Ela deu-me este cadeado e a chave... quando eu tinha sete anos. Open Subtitles ... و أعطتنى تلك المدلاة و المفتاح عندما كنت فى السابعة
    Ela deu-me uma oportunidade quando mais ninguém o fez. Ela confiava em mim. Open Subtitles لقد اعطتني فرصة بينما لم يعطني الآخرون ذلك لقد وثقت بي
    Depois levei-a a casa, e Ela deu-me um beijo de boa-noite, na cara. Open Subtitles وبعدها رافقتها إلى منزلها وأعطتني قبلة ليلة سعيدة على الخد
    Ela deu-me uma nova direção na vida. Open Subtitles لقد منحتني توجها جديدا في الحياة
    Uma vez Ela deu-me um abre-latas eléctrico no meu aniversário. Bem... Então, ela é fã das engenhocas inúteis. Open Subtitles اشترت لي مرّة فتّاحة علب كهربائية بعيد ميلادي إذاً، تهوى الأجهزة الغير نافعة
    Mas quando ela se uniu comigo, Ela deu-me parte de si mesma. Open Subtitles لكن عندما خَلطتْ مَعي، أعطتْني جزء من نفسها.
    "Fui à médica pedir um antidepressivo "e Ela deu-me uma vaca." TED "ذهبت إلى طبيبتي لأحصل على مضاد للاكتئاب، فأعطتني بقرة."
    Ela deu-me a sua moeda da sorte e morreu. Open Subtitles هي اعطتني عملتها المعدنية ذات الحظ ومن ثم توفيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد