Ela enviou-me algumas fotos... com ela e o seu cachorrinho. | Open Subtitles | لقد أرسلت ليّ بعض الصور.. هي ومعها جرو صغير |
Ela enviou-me uma mensagem de um hotel algures entre casa e o festival. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي رسالة من نزل في مكان ما ما بين البيت والحفل الموسيقي |
A mão não conseguiu voltar a tempo do meu aniversário Ela enviou-me um cartão em que dizia que estava a pensar em mim. | Open Subtitles | أمي فوتت حفل عيد ميلادي لقد أرسلت لي بطاقة تقول فيها إنها تفكر بي. إني أفتقدكِ |
- Ela enviou-me isto. - Já passa das 15h45. | Open Subtitles | ارسلت لي هذه مرحبا انه بعد الساعة 3: |
Ela enviou-me isso por e-mail. | Open Subtitles | ارسلت لي ذلك بالبريد الالكتروني |
Ela enviou-me um e-mail há dois dias. Ela está viva. Por aí, algures. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي رسالة إلكترونيّة قبل يومين، فهيّ حيّة تُرزق، وفي مكان ما بالخارج. |
Nos últimos nove anos, Ela enviou-me esses postais. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي تلك البطاقات البريديّة للسنوات التسع الماضية. |
Ela enviou-me isto uma semana depois de a deixar. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي هذا بعد اسبوع من هجري لها |
Ela enviou-me fotos vossas. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي صورة لكم يا رفاق |
- Ela enviou-me uma fotografia. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي صورة |
Ela enviou-me coordenadas que recaem no mapa das sombras. | Open Subtitles | لقد أرسلت إليّ إحداثيات (جي بي إس) تقع داخل خريطة الظل |
Ela enviou-me um "e-mail". | Open Subtitles | لقد أرسلت لي رسالة بريدية |
Ela enviou-me esta mensagem. | Open Subtitles | لقد ارسلت لي هذه الرساله |