ويكيبيديا

    "ela escolheu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اختارت
        
    • لقد إختارت
        
    • اختارته
        
    • إختارتْ
        
    • أختارت
        
    • إختارته
        
    ela escolheu um insecto que pode esmagar num golpe. Open Subtitles لقد اختارت حشرة يمكن أن تسحق بضربة واحدة
    ela escolheu o companheiro ideal, o King Westley. Open Subtitles اختارت لنفسها أحسن رفيق . الملك ويستلى نبغة القرن
    Ela não me enganou quanto a ser judia, mas o que me fascinou foi a razão por que ela escolheu ser filha de sobreviventes. Open Subtitles لم تستطع خداعى بأنها يهودية و لكن الذي ابهرني هو هو لماذا اختارت ان تكون ابنة لناجيين؟
    ela escolheu o seu destino quando vestiu o uniforme. Open Subtitles لقد إختارت مصيرها عندما إرتدت ذلك الزيّ.
    Sei disso porque foi o que ela escolheu. 1, 2, 3, 4... 5, 6, 7, e segunda. Open Subtitles أعلم ذلك لأنه كان الشيء الذي اختارته ممتازة
    ela escolheu a sua morte há muito tempo. Foi o destino que ela queria. Open Subtitles لقد إختارتْ موتتَها منذ عهد بعيد هذا كَانَ مصيرَها الذي أرادتْ
    ela escolheu a vida secular. É tudo o que lhe posso dizer. Open Subtitles أختارت حياه دنيويه هذا كل ما أستطيع أخبارك به
    De todos os dias ela escolheu hoje para me chatear. Open Subtitles من بين كل الأيام اختارت اليوم لكي تثيرني دون وصال
    ela escolheu as vítimas pelos aniversários? Não. Open Subtitles هل تقول أنها اختارت ضحاياها بناءاً على توايخ ميلادهم؟
    ela escolheu, Jenny. Não fui eu. Eu não controlo isso. Open Subtitles هي اختارت و لست أنا لم أختار أنا ذلك
    ela escolheu um nome ao acaso e colocou-o na página de rosto. Open Subtitles اختارت اسم باندن والصقته في نهاية الصفحة
    Tão forte que, no final, ela escolheu manter sua fé em Jeová na esperança da ressurreição. Open Subtitles قوية جداً, حيث أنها اختارت الإيمان بالله حتى النهاية فضّلته على حياتها
    Ofereci-lhe a minha casa, como residência permanente mas ela escolheu outros alojamentos. Open Subtitles عرضت عليها بيتي كمسكن دائم لكنّها اختارت مسكن آخر
    Ela não escolheu um lugar para lutar. ela escolheu um lugar isolado, sem alemães. Open Subtitles هي لم تختر مكاناً للشجار، اختارت مكاناً معزولاً بلا ألمان
    Não houve aceitação. ela escolheu o editor errado. Open Subtitles لم يصدر على الاطلاق فلقد اختارت ناشراً سيئاً
    E guardaste ressentimento, porque ela escolheu uma escola diferente? Open Subtitles إذن فأنتَ غاضب طوال الوقت، لأنّها اختارت كلية مختلفة؟
    ela escolheu o meu filho para sacrifício ainda antes de ele se ter sacrificado. Open Subtitles لقد إختارت إبني للتضحيه به منذ مده طويله قبل أن يضحي هو بنفسه
    ela escolheu a vida dela, assim como nós. Open Subtitles لقد إختارت حياتها مثلما نفعل نحن.
    ela escolheu viver cá, lembram-se? Open Subtitles لقد إختارت أن تعيش هنا هل تتذكرون؟
    Mas, no fim de contas, ele foi o que ela escolheu. Open Subtitles ولكن في النهاية، قد كان هو من اختارته
    E nós podíamos tê-la ajudado a ultrapassar isso, mas ela escolheu o Cole. Open Subtitles ونحن كان يُمكنُ أنْ نُساعدَها تغلّبْ على ذلك، لَكنَّها إختارتْ كول.
    Mas o que ela escolheu ver foram aqueles olhos incompletos... e escolheu completar aqueles olhos enchendo-os com amor... a tua nora Jenny Open Subtitles و لكن الذى أختارت أن تراه هو العيون الصغيره التى قررت و أختارت أن تملئهم بالحب زوجه أبنك جينى
    E todas essas qualidade são reflectidas no homem que ela escolheu para ser o parceiro da vida dela. Open Subtitles ...و كل هذه الصفات تنعكس في الرجل الذي إختارته ليكون زوجها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد