ويكيبيديا

    "ela está aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنها هنا
        
    • هل هي هنا
        
    • انها هنا
        
    • إنّها هنا
        
    • أهي هنا
        
    • كانت هنا
        
    • إنها هُنا
        
    • وهي هنا
        
    • هي هُنا
        
    • إنها بالداخل
        
    • هَلْ هي هنا
        
    • إنّها هُنا
        
    • أهى هنا
        
    • أنّها هنا
        
    • أنها هُنا
        
    Ela está aqui para criar desavenças entre eu e aqueles gajos. Open Subtitles إنها هنا لكي تخلق حقداً بيني و بين هؤلاء الأشخاص
    Ela está aqui sem o marido, não é? Open Subtitles إنها هنا وبدون زوجها أليس كذلك ؟ ولماذا ؟
    E, não me pergunte como... espere, Ela está aqui agora? Open Subtitles نعم لا تخبريني كيف انتظري هل هي هنا الآن ؟
    O que interessa é que Ela está aqui a procurar negócio ou à espera de um cliente com o qual ela já tem um arranjo. Open Subtitles ما يثير اهتمامي هو هل هي هنا لتبحث عن عمل أو أنها تنتظر زبون قد اتفقت معه ليقابلها هنا
    Ela está aqui, e diz que o marido era um santo. Open Subtitles انها هنا في الوقت الحالي. تقول ان زوجها كان قديساً.
    Ela está aqui há, o quê, umas oito horas? Já tinha saído. Open Subtitles إنّها هنا منذ ثمان ساعات تقريبا، كان ليمر بحلول هذا الوقت.
    Estou a ensinar uma lição ao meu filho Ela está aqui ou não? Open Subtitles إني أعلم إبني درساً، أهي هنا أم لا؟
    Ela está aqui. Acho que corre tudo bem. Open Subtitles إنها هنا الآن أعتقد أن الأمور تسير على ما يرام
    Tipo, Ela está aqui, mas não "como parte da gang" aqui e tomara que Open Subtitles إنها هنا , ولكنها ليست جزءاً من المجموعة هنا
    Ela está aqui porque o serviço cívico é a vida de um vereador. Open Subtitles إنها هنا لأن خدمة الناخب هي كل ما يهم النائب في المجلس
    Ouve, verifiquei todos os lugares. Espera, Ela está aqui. Open Subtitles بالتأكيد، سنفحص كل الأمتعة إنتظر، إنها هنا
    sem as crianças estarem a incomodar... Ela está aqui agora, não ia adiantar nada, por isso vamo-nos... Open Subtitles حسنا ، إنها هنا الآن ، لذلك لنهل لنا أي خير على أي حال.
    Ela está aqui dentro, ouviu? Open Subtitles أنتَ تريد أنّ تبقَ حيّاً، و انا أريد هذا البيان. حسنٌ ، إنها هنا ، أتفقنا؟
    Olha, não quero estragar a festa nem nada, Ela está aqui? Open Subtitles انظر , أنا لا أريد أن أخرّب أي حفلة أو شيء كهذا هل هي هنا ؟
    Ela está aqui neste momento? Open Subtitles أقصد.. هل هي.. هل هي هنا الآن؟
    Certo. Ela está aqui? Open Subtitles صحيح , هل هي هنا ؟
    Exato, ninguém pode saber que Ela está aqui. Open Subtitles نعم, هذا صحيح لا اريد اى شخص يعلم انها هنا
    Sim, Ela está aqui. Dizem que a outra morreu. Não se preocupe. Open Subtitles نعم ، انها هنا ، يقولون ان الفتاه الاخرى قد ماتت ، لا تقلق
    Ela está aqui. Façam o que fizerem, não falem no duplo queixo dela. Open Subtitles إنّها هنا مهما تفعلون, لا تتحدّثو عن ذقنها
    Ela está aqui? Open Subtitles ‫أهي هنا بحوزتكم؟
    Baseada na ciclo de vida destas moscas, Ela está aqui há 72 horas. Open Subtitles إستناداً إلى دورة حياة هذا الذباب الماص لقد كانت هنا أكثر من 72 ساعة
    - Ela está aqui no FBI. Open Subtitles إنها هُنا بمبنى المكتب الفيدرالي
    Ainda está a decorrer, está morno, Ela está aqui e estamos a ver um filme. Open Subtitles ما زال الموعد قائماً وهو مثير جداً وهي هنا ونحن نشاهد فيلماً
    Ela está aqui. Open Subtitles هي هُنا. زوجته؟
    Ela não fala. Quero dizer, Ela está aqui... nalgum lugar. Open Subtitles لايمكنها التحدث بعد الأن ، أعني إنها بالداخل ...
    Ela está aqui para apanhar rapazes travessos. Open Subtitles إنّها هُنا لتمسك الأولاد الأشقياء المؤذون
    Bem, como é que sabes que Ela está aqui? Open Subtitles كيف لك أن تعرف أنّها هنا بشكل قاطع؟
    Ela está aqui, à tua espera. Open Subtitles أنها هُنا ، بأنتظارُك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد