Ela não tem de sair. Eu vou-me embora, obviamente. | Open Subtitles | ليس عليها أن تغادر فمن الواضح ، أنني سأغادر |
Ela não tem de se preocupar com a vagina a ser esticada. | Open Subtitles | ليس عليها أن تقلق حول رحمها في الامتداد |
- Por mais que o odeie pelo que ele fez, Ela não tem de saber. | Open Subtitles | بقدر كرهي له لما فعله ليس عليها أن تعلم |
Ela não tem de justificar a decisão dela a ninguém. | Open Subtitles | ليس عليها أن تبرر قرارها لأي شخص |
Ela não tem de estudar aqui. | Open Subtitles | ليس عليها أن تكون هنا |
Ela não tem de contar, nem tu. | Open Subtitles | ليس عليها أن تخبرهم... ولا إنتِ أيضاً |
Ela não tem de saber, certo? | Open Subtitles | ليس عليها أن تعرف ماذا ؟ |
Ela não tem de saber. | Open Subtitles | ليس عليها أن تعلم. |
- Ela não tem de responder. | Open Subtitles | ليس عليها أن تجيب, لا تجيبي |
Ela não tem de vos dizer nada. | Open Subtitles | (هي ليس عليها أن تخبرك (سكوات |