"ela não tem de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس عليها أن
        
    Ela não tem de sair. Eu vou-me embora, obviamente. Open Subtitles ليس عليها أن تغادر فمن الواضح ، أنني سأغادر
    Ela não tem de se preocupar com a vagina a ser esticada. Open Subtitles ليس عليها أن تقلق حول رحمها في الامتداد
    - Por mais que o odeie pelo que ele fez, Ela não tem de saber. Open Subtitles بقدر كرهي له لما فعله ليس عليها أن تعلم
    Ela não tem de justificar a decisão dela a ninguém. Open Subtitles ليس عليها أن تبرر قرارها لأي شخص
    Ela não tem de estudar aqui. Open Subtitles ليس عليها أن تكون هنا
    Ela não tem de contar, nem tu. Open Subtitles ليس عليها أن تخبرهم... ولا إنتِ أيضاً
    Ela não tem de saber, certo? Open Subtitles ليس عليها أن تعرف ماذا ؟
    Ela não tem de saber. Open Subtitles ليس عليها أن تعلم.
    - Ela não tem de responder. Open Subtitles ليس عليها أن تجيب, لا تجيبي
    Ela não tem de vos dizer nada. Open Subtitles (هي ليس عليها أن تخبرك (سكوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more