ويكيبيديا

    "ela não vai parar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن تتوقف
        
    Ela não vai parar só porque pediste intervalo, Stu. Open Subtitles اسمع هي لن تتوقف لإنك طلبت وقتاً مستقطعاً
    Ela não vai parar até conseguir o que pretende! Open Subtitles أنها لن تتوقف عن البحث حتى تجد ما ترمي إليه
    Ela não vai parar, então tens de continuar a andar. Open Subtitles انها مثل الكلب ومعه عظمة لن تتوقف ابداً يجب ان تستمر في المشي
    - Ela não vai parar. - Não, não pares, querida, não! Open Subtitles هى لن تتوقف لا لن تتوقف طفلتى لن تتوقف
    Ela não vai parar até ter um encerramento. Open Subtitles انها لن تتوقف حتى تحصل على خاتمتها
    Ela não vai parar enquanto não apanhar o tipo. Open Subtitles إنها لن تتوقف حتى تجد هذا الرجل.
    Ela não vai parar a menos que eu a impeça. Open Subtitles هي لن تتوقف إلا إذا أوقفتها أنا
    Ela não vai parar. Desculpa. Open Subtitles كادوا ينالون منا، لن تتوقف أبداً.
    Ela não vai parar de fazer o que quer. Open Subtitles و لن تتوقف عن فعل كل ما ترغب بفعله
    Ela não vai parar até a sua mensagem estar completa. Open Subtitles - صحيح أنها لن تتوقف لحين أكتمال رسالتها
    - Mas Ela não vai parar. Open Subtitles أجل ، إلا أنها لن تتوقف ، إتفقنا؟
    Ela não vai parar até destruir a minha vida! Open Subtitles لن تتوقف حتى تحطم حياتي كلها
    Ela não vai parar até destruir a minha vida! Open Subtitles لن تتوقف حتى تحطم حياتي كلها
    E Ela não vai parar até que percebamos. Open Subtitles و هى لن تتوقف حتى نفعل
    Ela não vai parar de o procurar. Open Subtitles انها لن تتوقف عن البحث عنه
    Porque Ela não vai parar, só com eles. Open Subtitles لأنها لن تتوقف معهم.
    Ela não vai parar enquanto não tiver resultados. Open Subtitles إنها لن تتوقف حتى ينسكب الدم
    Ela não vai parar até ter toda a gente. Open Subtitles لن تتوقف حتّى تحصل على كل شيء
    Ela não vai parar. Open Subtitles لن تتوقف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد