Ela obviamente não sabe o que está a perder. | Open Subtitles | من الواضح أنها لا تعرف من تضيع على نفسها |
Ela obviamente não queria deixar nenhum do seu bom material nos meus gigabytes. | Open Subtitles | من الواضح أنها لم ترد ترك أيٍ من الأشياء المهمّة على قرصي الصلب. |
Bem, Ela obviamente decidiu jogar a carta da raça. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح أنها قررت اللعب بورقة العِرق أعني، الشخصيات |
- Mas ela é capaz de ir tentar outra vez. - Andy, Ela obviamente que é maluca. | Open Subtitles | لكنها يمكن ان تحاول فعل هذا مرة أخرى من الواضح إنها مضطربه جدا (اندى)0 |
Tive muitos empecilhos no passado, e encontrei sempre uma forma deles desaparecerem. Bem, Ela obviamente conhece o Director, mas aquilo não parecia uma coisa de campanha. | Open Subtitles | كانت هناك العديد من الأشواك في طريقي ولطالما وجدتُ طريقة للتخلص منهم من الواضح إنها تعرف آمر السجن، ولكن هذا... لا يبدُ أن هذا مرتبط بحملتة الإنتخابية |
Ela obviamente estava a esconder algo sobre o colar. | Open Subtitles | من الواضح انها تخفي شيئا ما بشأن العقد |
Ela obviamente sabia que o Robbie a vigiava e obviamente não se importava. | Open Subtitles | من الواضح انها عرفت بأن روبي يشاهدها ومن الواضح انها لم تمانع |
Ela obviamente esteve a treinar-se no ginásio. | Open Subtitles | من الواضح أنها بذلت مجهوداً كبيراً فى صالة التدريبات |
Ela, obviamente, fez isto para sabotar o nosso encontro. | Open Subtitles | من الواضح أنها وضعتها لتخرب موعدنا |
Ela, obviamente, adora-te. | Open Subtitles | من الواضح أنها تحبكِ |
Ela, obviamente, não vai fazê-lo. | Open Subtitles | من الواضح انها لا تعمل اخماد، رجل. |
Ela obviamente quer-nos juntos. | Open Subtitles | من الواضح انها تريدنا معا |