ويكيبيديا

    "ela quiser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أرادت
        
    • كانت تريد
        
    • ارادت
        
    • تريده هي
        
    • شاءت
        
    • ترغب هي
        
    Passa-ma. Eu mudo-me para o centro comercial, se ela quiser. Open Subtitles مررها إلي هنا سأنقل المتجر التجاري إن أرادت مني
    Não, quero dizer, se ela quiser algo mais emotivo? Open Subtitles كلا، أعني ماذا لو أرادت شيئاً أكثر عاطفيّاً؟
    E se ela quiser desistir, vai ser do tipo, "lamento, companheira! Open Subtitles ستبدأ العزف في الصيف وإذا أرادت الانسحاب، فسيكون الأمر مثل:
    Se ela quiser pedir o divórcio, o problema é dela. Open Subtitles اذا كانت تريد الاستمرار في الاجراءات فهذا يرجع لها
    Devemos trazê-la à igreja sempre que ela quiser. Open Subtitles قال علينا ان نحضرها للكنيسه متى ارادت ذلك
    É como se pudesses fazer as pessoas sentirem o que ela quiser. Open Subtitles يبدو الامر وكأنها تستطيع اجبار الناس على الشعور بما تريده هي
    E se ela quiser evitá-los, no horizonte há pessoas, aldeias, armas. Open Subtitles وإن هي أرادت تفاديهم فإن في الأفق بشرا وقُرى وبنادِق.
    Tens de Ihe ensinar os nossos costumes, Jenny, se ela quiser continuar viva. Open Subtitles أنت بحاجة لأن تعلميها أساليبنا يا جيني لو أنها أرادت البقاء على قيد الحياة
    Enviamos um bilhete, dizemos que se ela quiser ver a irmã outra vez, tem de vir só a um lugar à nossa escolha. Open Subtitles نرسل لبافي ملاحظة نخبرها فيها بأنها إذا أرادت أن تري أختها مرة أخري عليها أن تأتي بمفردها لمكان نختاره.
    Ross, ela vai dar-nos o bebé dela. Se ela quiser, até pode comer-te a ti! Open Subtitles روس ، ستعطينا طفلها يمكنها تناولك إذا أرادت
    Se ela quiser fazer este filme, tem que estar neste navio. Open Subtitles إذا أرادت أن تكون فى هذا الفيلم يجب ان تكون على متن السفينة
    Peço-te que apites, se ela quiser falar, ou isso. Open Subtitles أتوسل إليك أن تتصلي بي إن أرادت أن تتحدث أو شيء ما
    Se ela quiser pôr-se em contacto convosco tenho a certeza que ela o fará. Open Subtitles إذا أرادت الأتصال معك أما متأكد أنها ستفعل
    Se ela quiser rodopiar, aguenta e rodopia. Open Subtitles لذا، إن أرادت الدوران، فاصمتي وافعلي مثلها
    Sabes... Se algum dia ela quiser passar a noite aqui... Open Subtitles أتعلم، إذا أرادت في أي وقت أن تبقى هنا
    Se ela quiser dormir contigo, eu dou-te a minha permissão. Open Subtitles إن كانت تريد النوم معك، فأنا امنحك الأذن بذلك.
    Se ela quiser mesmo estar comigo, vai voltar por si própria. Open Subtitles إذا كانت تريد حقاً التواجد معي، عندئدٍ سوف تعود بنفسها.
    - Mas, ela só deve ficar se lhe agradar e se ela quiser. Open Subtitles ولكن لا أريدها أن تبقى هنا إلا إذا كانت تريد البقاء هنا
    Ela quer perguntar-te uma coisa. Diz-lhe que tudo bem, se ela quiser vir até cá. Open Subtitles انها تريد ان اسألك اخبريها انه لا بأس ان ارادت القدوم الى هنا
    Tudo o que ela quiser. Open Subtitles أيّا كان ما تريده هي
    Bem, talvez ela só queira provar que tem o controlo, e que nos pode matar quando ela quiser. Open Subtitles لربّما تريد أن تثبت أنّها ممسكة بزمام الأمور، وبأنّ بوسعها قتلنا متى شاءت
    Só quando ela quiser. Open Subtitles لا أستطيع ، إلى أن ترغب هي بالذهاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد