ويكيبيديا

    "ela também" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هي أيضاً
        
    • كما أنها
        
    • هي أيضا
        
    • هي أيضًا
        
    • هي الأخرى
        
    • وهي أيضاً
        
    • وهي كذلك
        
    • هي ايضاً
        
    • هى أيضاً
        
    • هي ايضا
        
    • وهي أيضًا
        
    • وكذلك هي
        
    • كذلك هي
        
    • كما أن
        
    • هى ايضا
        
    Ela também é viúva. Perdeu o marido na guerra. Open Subtitles و هي أيضاً أرملة، قدّ فقدت زوجها بالحرب.
    Não, se tens uma morte confirmada, acaba com Ela também. Open Subtitles ماذا؟ لا, لو تأكدتم من قتله إقتلوها هي أيضاً
    Ela também é uma rapariga branca numa comunidade bastante preconceituosa. Open Subtitles كما أنها فتاة بيضاء في مجتمع غير مستنير للغاية
    E Ela também. Não o fizemos por brincadeira. Open Subtitles و كذلك فعلت هي أيضا لم نفعل ذلك إلا لمجرد المتعة.
    Ela também estava lixada comigo, e por isso não a censuro, pelo modo como tratei a amiga. Open Subtitles هي أيضًا غضبت مني، وانا لا الومها اطلاقًا.. من اجل طريقة تعاملي مع صديقتها.
    E não ficaria surpreendida se Ela também o culpasse. Open Subtitles ولن أتفاجأ إن كانت هي الأخرى تلومه أيضاً
    Apresentaram-me à Robyn, a estrela pop sueca, e Ela também andava a explorar como é que a tecnologia coexiste com a emoção humana pura. TED وتعرفت إلى روبن ، مغنية البوب السويدية ، وهي أيضاً كانت تبحث عن كيفية ربط التكنولوجيا مع المشاعر الإنسانية المجردة.
    Mas Ela também sabia que queria voltar a ver o Príncipe. Open Subtitles ولكن، هي أيضاً تعلم أنها أرادت أن ترى الأمير مجدداً
    O tesouro é crítico para a nossa guerra, mas Ela também. Open Subtitles ‫المخبأ أمر مهم بالنسبة إلى حربنا ‫لكن هي أيضاً مهمة
    Nós as duas. Ela também andou na faculdade. Open Subtitles نعم ، كلتانا فعلت هي أيضاً أرادت الجامعة
    A Seny não tem nenhuma roupa de inverno, por isso estou a levar para ela, também. Open Subtitles سيني ليس لديها أي ملابس للشتاء، لذا جلبت البعض لها، هي أيضاً.
    Descobri que Ela também sentia o mesmo que eu sinto. Open Subtitles اكتشفت أن كثير من الأشياء التي أشعر بها شعرت بها هي أيضاً
    Ela também ganhou o primeiro prémio em poesia indiana ... Open Subtitles كما أنها فازت بالجائزة الأولى في الشعر الهندي
    Ainda deve estar em casa da mãe. Ela também cozinha para as festas. Open Subtitles على الأرجح مازال عند أمّه هي أيضا أعدت وليمة العيد
    Quando a tua mãe queria alguma paz e sossego Ela também gostava de ficar neste quarto. Open Subtitles عندما أرادت أمكِ بعض الهدوء و السلام هي أيضًا أحبت البقاء في هذه الغرفة
    Ela também perdeu alguém. Ajudar-te-à por compaixão. Open Subtitles لقد فقدت أحداً هي الأخرى ستساعدك بدافع الشفقة
    Ela também nos ama. Mas tanto faz, meu, é inútil. Open Subtitles وهي أيضاً تحبنا لكن لا يهمّ، لا منفعة من ذلك
    - Você fez uma muito boa impressão. - Bem, Ela também. Open Subtitles ـ لقد تركتي فيها إنطباعاً قوياً ـ وهي كذلك
    E sei o quão difícil deve ser para si, Ela também estar a sair de casa. Open Subtitles وأعرف كم هو صعب بالنسبة لكِ أن تخرج هي ايضاً
    Ele pára e Ela também, com a sua abertura genital exactamente acima do pacote de esperma, e ela apanha-o. Open Subtitles حينما يتوقّف تتوقف هى أيضاً وفتحة أعضاءها التناسله فوق الكبسوله الـبيضاء مباشرةً وتلتقطها
    E Ela também gritava comigo! Open Subtitles واخذت هي ايضا تصرخ علي ، تمثل دور الغاضبة
    Ela também tem Facebook. Open Subtitles تدرس علوم سياسية وهي أيضًا متواجدة على الـ "فيس بوك"
    Isso não está na história. O Lir sabe-o e Ela também. Open Subtitles إن ذلك لَيس في القصّةِ (لير) يَعْرفُ ذلك، وكذلك هي
    Mas chegámos tarde demais. Quando lá chegámos o homem já tinha ido embora... E Ela também... Open Subtitles و لكن كنا متأخرين جداً, عندما وصلنا إلى هناك كان الرجل قد رحل و كذلك هي
    Ela também foi presa duas vezes por prostituição. Open Subtitles كما أن في سجلها اعتقالان للدعارة يا "هاري".
    Ela também invadiu alguma quinta? Open Subtitles هل قامت هى ايضا بارتكاب خطيئة فى اى مزرعة ممنوعة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد