ويكيبيديا

    "ela tem de saber" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن تعرف
        
    • عليها أن تعرف
        
    • عليها ان تعرف
        
    Ela tem de saber onde me encontrar Já lhe disse há meses. Open Subtitles وكان يجب أن تعرف كيف تتصل بي لقد اخبرتها منذ أشهر
    Ela tem de saber o que aconteceu. O filho dela está aqui deitado, alvejado. Open Subtitles يجب أن تعرف ما حدث لابنها إنه يرقد هنا مصاب بعيار ناري
    Ela tem de saber que entendemos aquilo a que ela está sujeita. Open Subtitles يجب أن تعرف بأننا نفهم ما تعرضت إليه
    Quero dizer, Ela tem de saber a verdade e vai descobrir que ele lhes deixou este dinheiro. Open Subtitles عليها أن تعرف الحقيقة وستعرف أنه ترك لهم هذا المال
    Não posso desaparecer. Ela tem de saber que não a abandonei. Ela tem de saber isso. Open Subtitles لا يُمكنني الإختفاء، عليها أن تعرف أنني لم أهجرها
    Ela tem de saber que és tudo o que ele não é. Open Subtitles عليها ان تعرف انك كل شيء ليس موجودا فيه
    Ela tem de saber que é bom, que quero ser pai. Open Subtitles يجب أن تعرف أنه لا بأس أنني... أنني أريد أن أكون أباً
    Ela tem de saber que não estás carente. Open Subtitles يجب أن تعرف أنك لا تحتاجها
    Ela tem de saber que estou bem. Open Subtitles يجب أن تعرف أنني بخير
    - Ela tem de saber. Open Subtitles يجب أن تخبري القاضية (والاس) يجب أن تعرف
    - Ela tem de saber? Open Subtitles -هل يجب أن تعرف حتى؟
    Ela tem de saber. Open Subtitles يجب أن تعرف.
    Ela tem de saber que tipo de gajo ele é. Open Subtitles عليها أن تعرف ماهية هذا الرجل حقاً
    Quem é que diz que Ela tem de saber? Open Subtitles من قال إن عليها أن تعرف بالأمر؟
    Ela tem de saber que estamos aqui sentados, doentes de preocupação. Open Subtitles عليها أن تعرف أننا قلقين عليها
    Ela tem de saber o que espera. Open Subtitles عليها أن تعرف ما توقعاتك
    Ela tem de saber o que aconteceu. Open Subtitles يجب عليها ان تعرف ماذا حصل
    - Ela tem de saber. Open Subtitles - عليها ان تعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد