ويكيبيديا

    "ela viu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد رأت
        
    • رأته
        
    • هل رأت
        
    • لقد شاهدت
        
    • ورأت
        
    • رأتها
        
    • رأتني
        
    • أنها رأت
        
    • لقد رآت
        
    • كانت رأت
        
    • كانت قد رأت
        
    • انها رأت
        
    • كانت تراه
        
    • رأت شيئاً
        
    • لقد رات
        
    Ela viu uma pessoa morrer à frente dela. - Também nós. Open Subtitles لماذا أنت مغفلاً طوال الوقت لقد رأت شخص يموت أمامها
    Ela viu a mãe suicidar-se e foi molestada pelo padrasto durante anos. Open Subtitles لقد رأت أمها تنتحر وتم إستغلالها من قبل زوج أمها لسنوات
    Ela viu a minha expressão e contei-lhe a história. Open Subtitles لقد رأت النظرة على وجهي، لذا أخبرتها القصة.
    Não, não disse isso. Disse que não vi o que Ela viu. Open Subtitles لا، لم أقل ذلك، قلت أني لم أرى ما رأته هي
    Preciso de saber o que Ela viu. Eu próprio o farei. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي رأته تلك المرأه سأذهب بنفسي.
    E ali, pela primeira vez, você entende e você diz a você mesma, "Ela viu isto? Open Subtitles ثم ها أنتَ ترى الأمر للمرة الأولى وتقوللنفسك.. " هل رأت ذلك؟
    Bem, Ela viu uma mulher a beijar-me no bengaleiro. Open Subtitles حسنا، لقد شاهدت امرأة تقبلني بغرفة المعاطف
    DL: Ela viu peixes, golfinhos, baleias, tubarões, e até tartarugas marinhas. TED د. ل. : لقد رأت سمك، دلافين، حيتان، قروش، و حتى بعض سلاحف البحر.
    Ela viu o dinheiro. Vai falar. Eu tenho cadastro. Open Subtitles لقد رأت المال.سوف تتكلم صورتي في الملف وكذلك هاري وأنت
    Ela viu a máquina do tempo. Não a podia deixar com essa informação. Open Subtitles لقد رأت آلة الزمن لذلك لم أستطع تركها هناك مع هذه المعلومة.
    - Diz lá, estou a cozer um ovo. - Ela viu o livro. Open Subtitles تكلم يا نورستاد، فأنا أغلي بيضة هنا لقد رأت الكتاب
    Ela viu o livro sobre sexo, começámos a conversar e ela contou-me. Open Subtitles لقد رأت كتاب الجنس وبدأنا نتحدث وأخبرتني
    Caia na real, cara. Ela viu nossos rostos. Ela viu o seu rosto. Open Subtitles كن واقعياً يا رجل ، لقد رأت وجوهنا لقد رأت وجهه
    Foi isso que Ela viu no ISIS. TED هذا ما رأته في تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام المسمى داعش.
    O que Sra. Salinas fez no dia do crime não tem relação com o que Ela viu na noite do crime. Open Subtitles ما الذى فعلته السيدة سالينس فى ليلة القتل ليس له علاقة بما رأته ليلة الجريمة
    O homem que procuramos, que Ela viu, desaparece à vista de todos. Open Subtitles لماذا؟ بكل الآراء, الرجل الذي نبحث عنه, الرجل الذي رأته, لديه موهبة للاختفاء بالعين المجردة.
    Achas mesmo que o que Ela viu não tem a ver com a morte da mãe? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنّ ما رأته لا علاقة له بموت والدتي؟
    Ela viu alguém atear o fogo? Open Subtitles هل رأت أي شخص يشعل هذا الحريق؟
    Ela viu seis rivais queimarem-se até à morte. Open Subtitles لقد شاهدت ستة من المزارعين المنافسين لها يحترقون حتى الموت
    Ela viu uma viatura da polícia, ficou nervosa e bateu-me. Open Subtitles ورأت سيارة شرطة، وأصبحت مرتبكة ثم أصبحت خلفي
    No outro dia Ela viu a tua irmã na rua. Disse que ela estava lindamente. Open Subtitles لقد رأتها أختك بالشارع وتقول انها تبدو منتفخة
    Ele tinha razão. Ela viu como era logo no primeiro dia. Open Subtitles منذ لحظة لقائنا أحسست أنها رأتني
    Aparentemente Ela viu qualquer coisa que não devia. Open Subtitles على مايبدو أنها رأت شيئاً من المفروض الا تراه
    Ela viu a conferência de imprensa. Open Subtitles لقد رآت المؤتمر الصحفي
    - Preciso de saber se Ela viu algo. Open Subtitles علينا التحدث معها لنرى لو كانت رأت شيئاً
    Quer que pergunte se Ela viu uma anomalia? Open Subtitles وتريدني أن أسألها إذا ما كانت قد رأت هالة؟
    Certo, vamos dizer que Ela viu o Robbie a espia-la. Está chateada. Open Subtitles اوكي , دعونا نقل انها رأت روبي يتجسس عليها وقد انزعجت
    Eu vi o que Ela viu. Open Subtitles في البداية، كنت في جسد أمي، لقد رأيت ما كانت تراه.
    Ela viu o vosso ponto fraco antes de mim. Open Subtitles لقد رات نقطة ضعفك قبلي بفترة طويلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد