ويكيبيديا

    "elas fazem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يفعلونه
        
    • يفعلون
        
    Têm de pôr as pessoas em movimento, acompanhar o que elas fazem. TED عليك التحرك بين الناس، والتحرك فيما يفعلونه.
    Sabes o que é que elas fazem lá, certo? Open Subtitles انت تعلم ما يفعلونه الفتيات في دورة المياه ؟
    Não gosto, e não gosto de ver os fantasmas a demorarem-se, mas isso é o que elas fazem quando estão a tentar acabar algo. Open Subtitles أنا لا أستمتع وأنا لا أحب رؤية تباطؤ الأرواح لكن هذا ما يفعلونه عندما يحاولون إنهاء شيء ما
    E quando elas fazem tudo isso por cerca de cinco anos, recebem o tão cobiçado certificado. TED وحين يفعلون كل ذلك لمدة خمس سنين، يحصلون على شهادة المجلس الأعلى للجراحين.
    Pensem nas pessoas que conhecem e no que elas fazem ao sábado. TED فكر في الأشخاص الذين تعرفهم وماذا يفعلون يوم السبت.
    Mas o problema é que a índia velha antes era a índia nova e também é preguiçosa. E agora, tudo o que elas fazem é discutir sobre quem faz o quê. Open Subtitles ولكن المشكلة هي الهندية الكبيرة كانت كسولة أيضا،والآن، كل ما يفعلونه هو الكفاح حولمنيفعلماذا.
    - A encher-me a paciência, como sempre. - É isso que elas fazem. Open Subtitles ـ إنها تثير جنوني كالعادة ـ هذا ما يفعلونه
    Devíamos tentar descobrir o que é que elas fazem e transferir essa competência para outras pessoas." TED وأن نكتشف ما الذي يفعلونه لننقل مهاراتهم إلى الآخرين."
    Tudo o que vemos é o que elas fazem fora de água mas quem sabe o que fazem sob o gelo onde passam dois terços da vida delas. Open Subtitles كل ما يمكننا مشاهدته هو ما يفعلونه خارج الماء... ولكن من يدري ما يفعلونه تحت الجليد... ...
    E isso que elas fazem, vão-se embora. Open Subtitles وهذا ما يفعلونه الأولاد ، يغادرون
    Eu vejo o que elas fazem quando não estão na igreja, Sarah. Open Subtitles أرى ما يفعلونه وقتما لا يكونون بالكنيسة يا (سارة) -حقاً؟
    É isso que elas fazem. Open Subtitles هذا هو ما يفعلونه
    É esse o som que elas fazem. Open Subtitles هذا الصوت الذي يفعلونه
    Isso é algo que elas fazem. Open Subtitles وهذا شيء يفعلونه
    Isso é o que elas fazem. Open Subtitles هذا ما يفعلونه هم
    Porque isso é o que elas fazem. Open Subtitles لأن هذا ما يفعلونه
    E o maior exercício que elas fazem é cortar um bolo. Open Subtitles -أكثر تمرين يفعلونه هو تقطيع الكعك .
    elas fazem o seu melhor. TED إنهم يفعلون أفضل ما يستطيعون. لكنهم يفعلون ما أخبروهم به،
    elas fazem isto a toda a hora, ou, pelo menos, costumavam fazer. Open Subtitles ، هم يفعلون هذه الأمور طوال الوقت . أو على الأقل كانوا يفعلون هذا
    A melhor forma é observar as pessoas a fazerem coisas e perceber o que é que elas fazem, quais são os seus pensamentos, quais são as suas ações quais são as suas emoções. TED أفضل طريقة لتحقيق ذلك هي المراقبة وهي مشاهدة الناس وهي تقوم بأعمال ومحاولة فهم ما الذي يقومون به ماهي أفكارهم كيف يفعلون يتحركون ماهي العواطف التي تعتريهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد