Ele ainda está sob anestesia. Tenho que voltar lá para dentro. | Open Subtitles | إنه لا يزال تحت العناية المركزة, يجب أن أعود الآن |
Ele ainda está preso, mas estão a trabalhar nele. | Open Subtitles | ما زال داخل الأنقاض ولكنهم يعملون على إخراجه |
Ele ainda está a fazer o que sempre fez, sabe porquê? | Open Subtitles | إنه مازال هناك ويفعل ما كان دوما يفعله,هل تعرف السبب؟ |
- Ele ainda está dentro da sala? | Open Subtitles | هل مازال داخل الغرفة؟ نعم, إنه على الجانب الآخر من الباب |
Tens a certeza que Ele ainda está aqui em baixo? | Open Subtitles | اأنت متأكدة انه مازال هنالك في الدور السفلي؟ نعم |
O meu jornal quer mesmo esta entrevista. Ele ainda está na sala 369? | Open Subtitles | صحيفتي تحتاج لهذا اللقاء أما زال في غرفة 369؟ |
Os mais velhos na cidade vão dizer que Ele ainda está lá... uma criatura louca, sobrevivendo no mato. | Open Subtitles | الإشاعات تقول أنه مازال هناك مثل المخلوقات المجنونة التي تعيش في المنطقة |
Mas podes sempre perguntar ao velho. Ele ainda está vivo. | Open Subtitles | لكن يمكنك دائماً سؤال الرجل العجوز لا زال بالجوار |
Ele ainda está na segunda fase do seu treino. | Open Subtitles | إنه لا يزال في المرحلة الثانية من تدريبه |
Bem, Ele ainda está um pouco fraco desde o ocorrido mas temos dado morfina para controlar a dor. | Open Subtitles | حسنا، انه لا يزال ضعيف نوعا ما من الحادث، ولكن اعطينا له بعض المورفين لتخفيف الألم. |
- Não tem de agradecer. - Ele ainda está desmaiado? | Open Subtitles | نجاح باهر، وقال انه لا يزال خارج الباردة، هاه؟ |
Preciso de vê-lo primeiro quando Ele ainda está fresco. | Open Subtitles | أحتاج لرؤيته أولا، عندما هو ما زال جديد. |
Não é o tipo do R2-D2. Não, Ele ainda está por cá. | Open Subtitles | إنه ليس آر2 ـ دي2 لا ، إنه ما زال مستمرا |
Ele ainda está muito doente. Venha comigo, eu explico-lhe. | Open Subtitles | إنه مازال مريض جداً و الآن تعال معى بالأسفل من فضلك و سأشرح لك الموقف |
Ele ainda está programado com as nossas tácticas e localizações de bases? | Open Subtitles | هل مازال مبرمج بتكتيكاتنا ومواقع قواعدنا ؟ |
Ele ainda está no canto leste da loja. Aqui. | Open Subtitles | انه مازال فى الجانب الشمالى الشرقى من المخزن |
Apenas mudou-se para o estado ao lado e roubou o nome. Ele ainda está vivo? | Open Subtitles | فقد انتقل للولاية وسرق الإسم، أما زال حيًّا؟ |
Quero dizer, Ele ainda está a tentar esquecer a Leslie e isso tudo.. | Open Subtitles | ..أعني أنه مازال يحاول نسيان ليسلي وكل شيء |
Porque qualquer um vê que Ele ainda está apaixonado por si. | Open Subtitles | لأن كل من يراه يدرك بأنه لا زال مغرماً بكِ |
Nada mau porque Ele ainda está a fazê-la. | Open Subtitles | الذي لَيسَ سيئَ، ' يَجْعلُ هو ما زالَ يَعْملُ عليه. |
Tenho. Ele ainda está na loja. | Open Subtitles | أجل , أنت في حال رائع , يا رجل إنه ما يزال في المتجر |
- Ele ainda está aí? - Sim, é melhor virem rápido. | Open Subtitles | هل هو مازال موجود نعم, ويستحسن أن تأتوا بسعه |
Oh, meu Deus, Ele ainda está vivo? | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، ألا يزال علي قيد الحياة |
Ele ainda está em Vegas, mas tens de ir já para o Clover, de forma a seres visto em público, tiras umas fotografias com os convidados. | Open Subtitles | . " إنه لايزال في " فيجاس و لكن عليك الذهاب إلي مكان عام الأن . إلتقط صُرة ما مع الضيوف, أتعلم ؟ |
Espera um minuto, se Ele ainda está activo no sistema. | Open Subtitles | أنتظر دقيقة لو كان لايزال نشطا ً في النظام |
Ele ainda está no prédio, algures no sector C. | Open Subtitles | اسمع، إنه لازال بالمبنى في مكان ما بالقطاع سي |