Mas Ele chegou lá tão rápido quanto eu então como sabia da investigação? | Open Subtitles | لقد وصل إلى هناك بسرعة كبيرة لذا كيف عرف بشأن التحقيق؟ |
Ele chegou lá por volta do meio-dia, o que o coloca algures nesse raio. | Open Subtitles | لقد وصل عند الظهر تقريبا مما يضعه في مكان ما ضمن ذلك الشعاع |
Anna Arkadyevna, Ele chegou. | Open Subtitles | آنـا أركديفنا لقد جاء هل سيريوجا أخذ عشائه؟ |
O barco atracou. Ele chegou. Vocês saem. | Open Subtitles | لقد رسا المركب إنه هنا ، عليكما المغادرة |
- Ele chegou ontem à noite. Não vai para casa. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا الليلة الماضية , و لا يريد الذهاب للمنزل |
O pânico acabou. Ele chegou. | Open Subtitles | الاجازة انتهت , انه هنا |
Apareceu na areia. Como é que Ele chegou até lá? | Open Subtitles | ـ لقد وصل إلي الشاطئ ـ كيف وصل إلي هذه المسافة؟ |
17,7 km/h. Ele chegou aos 37 e pouco. | Open Subtitles | سرعته كانت 17 كيلومتر في الساعة لقد وصل إلى المستوى 37. |
Ele chegou no início desta manhã, portanto, ele não é o assassino. | Open Subtitles | لقد وصل مبكراً هذا الصباح إذاً هو ليس القاتل |
Ouve, Ele chegou à morgue e à advogada antes de nós. | Open Subtitles | لقد وصل إلى المشرحة قبلنا و قبل ذلك المحامي |
Ele chegou de avião, aterrou a sul da cidade. Estava com um agente que eles mataram. | Open Subtitles | لقد جاء بطائرة, جنوب المدينة كان مع فيدرالى قتلوه |
Ele chegou lá para as onze da noite. Encontraram-no morto algumas horas depois. | Open Subtitles | لم يغادر لقد جاء إلى النادي حوالي الحادية عشر ثم وجد ميتا بعد أربع ساعات |
Ele chegou tarde uma vez mais e de repente... | Open Subtitles | لقد جاء متاخرا, مرة اخرى ..وكان كل الامر المفاجئ |
Ele chegou. Vamos deixá-lo entrar ou fazem-lhe os dois o trabalho? | Open Subtitles | إنه هنا لذا سندخله أم أنكما ستنجزان أعمالهم عنهم؟ |
Ele chegou agora, não deve estar cansado. | Open Subtitles | إنه هنا بالكاد منذ ساعة. ربماليسمتعباً... |
Ele chegou desidratado e confuso, mas assim que lhe demos líquidos, ficou estável. | Open Subtitles | ليسَ بالكثير، لقد أتى جافاً و مشوشاً لكن فور ما قدمنا له السوائل إستقرتّ حالته بسرعة فائقة |
- Cala-te! Ele chegou. | Open Subtitles | اصمت , اصمت انه هنا |
Temos de ficar sozinhos. Ele chegou a tempo? | Open Subtitles | أصدقائي وأنا نحتاج لبعض الوقت على انفراد. هل وصل على الوقت؟ |
Marina. Sim, graças a Deus pelo porteiro do hotel! Ele chegou bem na altura em que ela estava prestes a saltar. | Open Subtitles | نعم، الحمد لله لوجود عامل الفندق، لقد دخل في نفس الوقت الذي كانت فيه تهم بالقفز |
Assim que Ele chegou a casa, o telefone tocou: era uma voz a avisá-lo de que, se ele mandasse a filha novamente para a escola, eles iriam tentar novamente. | TED | لحظة وصوله المنزل، رن الهاتف، صوت يحذره، إذا أرسل إبنته مرة أخرى إلى المدرسة سوف يحاولون مرة أخرى |
Não, Ele chegou, amarrou-me, tinha uma arma. | Open Subtitles | كلا, لقد جاء الى هنا, قيدني. وكان معه سلاح. |
Desde que Ele chegou, anda à procura de uma luta. | Open Subtitles | منذ ان اتى الى هنا, وهو يبحث عن قتال |
O escritório disse que Ele chegou na CTU três horas atrás. | Open Subtitles | مكتبه يقول أنه وصل وحدة مكافحة الإرهاب من 3 ساعات |
Quando Ele chegou ao Malagawy, a situação política tinha mudado. | Open Subtitles | عندما وصل الى مدغشقر كان الوضع السياسي قد تغير تماما |