ويكيبيديا

    "ele conhece" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنه يعرف
        
    • هو يعرف
        
    • انه يعرف
        
    • يعرفه
        
    • إنه يعلم
        
    • أنه يعرف
        
    • إنّه يعرف
        
    • يعرفهم
        
    • هو يعلم
        
    • هل يعرف
        
    • يعرفها
        
    • يَعْرفُ
        
    • لأنه يعلم
        
    • فهو يعرف
        
    • أنه يعلم
        
    Ele conhece essas pessoas. Pode ir ter com elas se quiser. Open Subtitles إنه يعرف هذه الناس ويمكنه الوصول إليهم لو أراد ذلك
    Querida, Ele conhece o caminho melhor do que nós. Open Subtitles حبيبتي إنه يعرف طريق العودة للمنزل أفضل منا
    Ele conhece o jogo. Conhece esta área como a palma da mão. Open Subtitles هو يعرف اللعبة، والذي يعني أنّه يعرف هذه المنطقة تمام المعرفة.
    Ele conhece um tipo nos estábulos, que nos deu uma dica. Open Subtitles انه يعرف ذلك الرجل فى الاسطبل لذا حصلنا على بقشيش
    Transfere os ficheiros para um lugar que só Ele conhece. Open Subtitles و يُحوّلُ الملفاتَ في مكان هو الوحيد الذي يعرفه.
    Ele conhece estes bosques melhor do que eu agora. Open Subtitles أترين إنه يعلم هذه الغابات أكثر مني الأن
    Ele conhece um tipo que fez umas coisinhas no filme. Open Subtitles أنه يعرف الرجل الذي عمل شيئاً فشيئاً في الفيلم
    - Tente o que tentar. - Phoebe, Ele conhece os pensamentos dela. Open Subtitles ولا أهتم لما يحاول فعله - فيبي، إنه يعرف أفكارها -
    Ele conhece Paris inteira. Tem entrada em todo o lado, abrem-se-lhe todas as portas. Open Subtitles إنه يعرف الأشخاص الصح ، ولديه علاقات جيدة
    Ele conhece toda a minha carreira, falsificou boa parte dela. Open Subtitles إنه يعرف حياتي المهنية بالكامل زيّف القليل منها
    Ele conhece essas pessoas, ele sabe o que procurar, ele vê coisas que nós deixaríamos passar. Open Subtitles إنه يعرف هؤلاء الناس يعرف ما نبحث عنه سيرى أشياءاً لن نراها أنا وأنت
    Ele conhece um mundo e está a encontrar forma de o pôr em comunicação com o outro mundo, visto que tem ligações profundas a ambos. TED هو يعرف أحد العوالم، ويجد طريقه للتحدث عنه مع عالم آخر، كونه يملك صلة وثيقة مع كلا العالمين.
    - Fui eu que lha dei! Ele conhece o Tom Elder o suficiente para me mandar investigar. Open Subtitles هو يعرف الكثير عن توم ، الامر الذي دعاني للبحث في الامر
    Ele conhece o Maestro. Pode ser que tenha a fotografia. Open Subtitles انه يعرف المايستروا يمكن ان يكون معه الصوره
    Ele conhece o sistema de túneis melhor do que ninguém. Open Subtitles انه يعرف نظام مرافق الأنفاق أفضل من أى أحد آخر
    Sabes, eventualmente, vamos ter de dizer a este tipo que a sua mulher estava a ter um caso com alguém que Ele conhece. Open Subtitles أتعلم سيتحتم علينا أخباره أخيراً إن زوجته كانت على علاقة بشخص يعرفه
    Ele conhece os horários de manutenção e dos voos. Open Subtitles إنه يعلم بشأن مواعيد الصيانة والجداول المُقررة للرحلات
    Se ele descobrir que eu não sou a mãe saberemos que Ele conhece esta família muito bem. Open Subtitles إذا وجد أن أنا لست موثن. .. ثم سنعرف أنه يعرف الأسرة بشكل جيد حقا.
    Ele conhece a cobaia, e acho que o podemos utilizar como isco se for necessário. Open Subtitles إنّه يعرف الموضوع، وأعتقد بأنّ يُمكننا استخدامه كطعم إن كان ذلك ضروريٌّ.
    Podemos ir até onde ele fica, falar com alguém que Ele conhece. Open Subtitles بإمكاننا الذهاب الى المكان حيث يجثم، نتحدث إلى الأشخاص الذين يعرفهم
    Ele conhece cada erro do "Inquirer" desde que eu assumi. Leia. Open Subtitles هو يعلم ما هو الخطأ فى إصدار كل نسخة منذ أن توليت المسئولية ، اقرأ الصحيفة
    Ele conhece o Cap¡tão McGan? Open Subtitles هل يعرف النقيب مكغين؟
    O suspeito não caiu lá, Ele conhece o sítio. Open Subtitles المجرم لم يختار هذه المنطقة على سبيل الصدفة بل يعرفها
    Se houver alguma verdade escondida, é porque Ele conhece o teu coração. Open Subtitles إذا هناك بَعْض الحقيقةِ للحَمْل منك، يَفعل ذلك لأنه يَعْرفُ قلبَكَ.
    Ele conhece estes bosques melhor do que eu conheço o céu da minha boca. Open Subtitles لأنه يعلم هذه الغابة أفضل مما كنت تعرف سقف فمي.
    Ele treinou em Benning e aqui comigo, por isso Ele conhece o território. Open Subtitles لقد تلقى تدريبه معي ولذلك فهو يعرف المكان
    Ele conhece o protocolo da polícia além da porcaria que acontece na delegacia. Open Subtitles أنه يعلم أنظمة الشرطة والسوء الذي يحدث في مركز الشرطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد