A lugar nenhum. Ele disse que ia esperar até eu estar pronta, mas estou pronta! | Open Subtitles | ليس في أي مكان , أعني , هو قال إنه سينتظر حتى أكون مستعدة , لكنني مستعدة |
Falamos ontem à noite e Ele disse que ia pensar. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه الليلة الماضية و قال إنه سيفكر فى الأمر |
Ele disse que ia pensar. Às vezes, ele faz isso. | Open Subtitles | قال أنه ذاهب للتفكير إنه يفعل ذلك فى بعض الأوقات |
Ele disse que ia governar até aos 118 anos, e vai fazê-lo. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سيكُن الحاكم حتى أن يبلغ 118 مِن عمرة وهذا سيحصل |
Ele disse que ia à baixa comprar o jantar. | Open Subtitles | وقال انه ذاهب وسط لالتقاط بعض العشاء. |
Se me estás perguntar se Ele disse que ia procurar e propor-se a ti e passar o resto das vossas vidas juntos? | Open Subtitles | إذا كنتُ تسألينني ما إذا قال أنه قد تعقّبكِ و طلب يدكِ للزواج و ستعيشان ما تبقى مِن حياتكما سويةً |
Ele disse que ia fazer o seu melhor para vir aqui. | Open Subtitles | قال أنه كان سيفعل مابوسعه لإخراجك من هنا. |
Ele disse que ia à estação saber da mala. | Open Subtitles | قال بأنه ذاهب لتفقد محطة القطار والصندوق |
Ele disse que ia enviar para a imprensa. | Open Subtitles | قال بأنّه كان سيرسله إلى أجهزة الإعلام |
Bom, Ele disse que ia mudar, e eu acreditei nele, portanto... | Open Subtitles | على أية حال، قال إنه سيتغير .. وأنا ، لمرة واحدة، صدقته، لذا |
Ele disse que ia fazer tudo o que não pôde fazer até agora. | Open Subtitles | قال إنه سيقوم بالأشياء التي كان يخطط لها |
Ele disse que ia apanhar um avião para a costa oeste, mas não sei. | Open Subtitles | قال إنه سيسافر إلى الساحل الغربي ولكني لست متأكداً. |
Ele disse que ia dar uma volta, ontem à noite, e ninguém o viu desde então. | Open Subtitles | لقد قال أنه ذاهب ليتمشى الليلة الماضية و لم براه أحد بعد ذلك |
Ele disse que ia para Londres com um Sr. Rutherford para fechar um negócio. | Open Subtitles | لقد قال أنه ذاهب الى لندن مع السيد " راثرفورد " 0 فى صفقه توريق أموال |
Ele disse que ia ajudar minha mãe... mas não voltou, e nem ela. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سوف يساعد أمي لكنه لم يعد، ولا هي أيضاً |
Ele disse que ia para casa da namorada, e ela deu-lhe uma tampa. | Open Subtitles | لقد قال بأنه كان متوجهاً لبيت صديقته و بأنها ألغت الموعد بينهما. |
Assim como Ele disse que ia acontecer. | Open Subtitles | تماماً كما قال أنه قد يحدث. |
Não, Ele disse que ia visitar um amigo da Marinha. | Open Subtitles | لا, لقد قال أنه كان يزور أحد اصدقائه في البحرية. |
Ele disse que ia para o interior na manhã seguinte numa pesquisa geológica, e que ligava ou mandava um e-mail assim que a equipa chegasse a um lugar onde tivessem sinal de telemóvel ou rede de Internet, mas ele não sabia quanto tempo ia demorar. | Open Subtitles | قال بأنه ذاهب إلى المناطق الداخلية في الصباح الموالي للعمل على بعض المسوحات الجيولوجية |
Ele disse que ia ver o pneu. | Open Subtitles | قال بأنّه سيفحص الإطار |
Acho que Ele disse que ia para comprar alguma coisa. | Open Subtitles | أظن أنه قال بأنه سيذهب ليقوم ببعض التسوق |
Ele disse que ia construir um bloco de apartamentos ao lado dum parque de estacionamento. | TED | ومن ثم قال أنه سيقوم ببناء مبنى سكني بجانب مواقف السيارات |
Ele disse que ia aparecer, mas estava atrasado, e depois quanto mais tarde ficava, mais eu bebia. | Open Subtitles | قال أنه سيكون في الحفلة ولكنهتأخركثيرا، و بعدها أفرطت كثيرا في الشرب |
Ele disse que ia fazer uma coisa para si. | Open Subtitles | لقد قال أنّه كان سيفعل شيئًا لكَ. |