- Não. Ele disse-nos que era para sempre. | Open Subtitles | -لا، لا لقد أخبرنا أن هذا ابدي |
Ele disse-nos que só um viverá. | Open Subtitles | أخبرنا أن واحد فقط سوف يعيش. |
Ele disse-nos que a arma tinha sido roubada. | Open Subtitles | لقد أخبرنا أن سلاحه مسروق |
Ele disse-nos que estariam lá mulheres. | Open Subtitles | لقد أخبرنا بأنه سيكون هناك نساء |
Ele disse-nos que se ele morresse, os latonans saberiam. | Open Subtitles | لقد أخبرنا بأنه لو مات ستعرف "لاتونس" على أى حال |
Ele disse-nos que tu e a Amy acabaram novamente. | Open Subtitles | لقد قال لنا أنك انفصلت عن آيمي ثانية |
Ele disse-nos que o Príncipe estava em Londres para conhecer um proeminente político britânico. | Open Subtitles | أخبرنا أن "الأمير" في (لندن) لمقابلة سياسي بريطاني بارز. |
Ele disse-nos que Garza o enviou para acabar com cerca de uma dezena de armas em Hudson. | Open Subtitles | أخبرنا أن (غارزا) أرسله... لرمي حوالي اثنا عشر سلاحاً في نهر "هادسون"... |
- Não? Ele disse-nos que sentia alguma coisa por si. | Open Subtitles | لقد أخبرنا بأنه لديه مشاعر نحوك. |
Ele disse-nos que o irmão Mann já foi um brilhante detective que resolveu muitos casos difíceis. | Open Subtitles | لقد قال لنا أنّ (مان) كان محققاً لامعاً الذي حل العديد من القضايا الصعبة |