Ou quem é ele. Ele diz que é estudante, mas eu posso dizer que sou um estudante. | Open Subtitles | أو ما حقيقته ، أعني إنه يقول أنه طالب ولكنني أستطيع أن أقول أنني طالب |
Ele diz que arranja dois bons e um mais pequeno. | Open Subtitles | يقول أنه يستطيع إعطائك اثنتان جيدتان ورافعة بحراثة صغيرة |
Quando tento falar com ele, diz que está tudo bem. | Open Subtitles | عندما أحاول التحدث معه يقول أن كل شيء بخير |
- Ele diz que foi um acidente. - Talvez tenha sido. | Open Subtitles | ــ يقول بأنه كان حادثا ــ حسنا ربما هو كذلك |
- Ele diz que não, mas a culpa está a devorá-lo. | Open Subtitles | يقول انه لايريد لكن الذنب يأكله وهو على قيد الحياة |
Ele diz que tem que esburacar o chão todo, ou coisa do género e que vai custar $600. | Open Subtitles | قال أنه مضطر لأن يحفر تحت البلاط أو شئ كهذا و ستكون التكلفه حوالى 600 دولار |
Ele diz que não sabe de nada, ele só ia de férias. | Open Subtitles | هو يقول إنه لا يعرف أي شيء لقد كان في عطلة |
Chama-se cinema. Ele diz que não é o mesmo quando está escrito e quando é filmado? | Open Subtitles | هو يقول أنه وهو مكتوب ليس مماثلا لما تم تصويره |
Ele diz que não sabe nada e acredito nele. | Open Subtitles | ماذا يعرف ؟ يقول أنه لا يعرف شيئاً و أنا أصدقه |
Ele quer que ela vá para um hotel. Ele diz que pagará tudo. | Open Subtitles | يريد منها الذهاب لأحد الفنادق، إنه يقول أنه سيدفع ثمن إقامتها به |
Ele diz que a liderança assenta em 3 pontos: | Open Subtitles | إنه يقول أن القيادة تتلخص في ثلاثة أشياء: |
Ele diz que todos na Alemanha comem o dobro do que nós em Inglaterra, e os homens têm cus grandes como as mulheres. | Open Subtitles | كل شيء هناك بدائي يقول أن الألمانيين يأكلون ضعف ما نأكله نحن هنا في إنجلترا والرجال يتجولون ومؤخراتهم كبيرة مثل النساء |
Ele diz que tenho que levar a corrida mais a sério. | Open Subtitles | إنه يقول أن عليّ أن آخذ عدوي على محمل الجدّية. |
Ele diz que não sente nada nos braços dos cotovelos para cima. | Open Subtitles | يقول بأنه لا يشعر بأيّ شيء من مرفقه إلى أعلى ذراعه |
Ele diz que se encontraram na doca, um sítio movimentado com barcos. | Open Subtitles | يقول انه قابل الرجل في حوض السفن حوض سفن ممتلئ بالقوارب |
Ele diz que vai tentar juntar-se a si mais tarde. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيحاول الإنضمام لكم في ما بعد. |
Ele diz que só lá vai fazer cobranças, mas... | Open Subtitles | هو يقول إنه الوحيد الذي يجمع الأموال ولكن |
Ele diz que mascou tabaco para perder peso para os combates. | Open Subtitles | يقول أنّه كان يمضغ التبغ كي ينقص وزنه في المصارعة |
Ele diz que é o destino daqueles Que vivem no Mar Da Decadência | Open Subtitles | قال أن ذلك هو مصير الذي يعيشون جوار بحر الهلاك |
Se Ele diz que vai estar na sua secretária amanha de manhã, vai estar na sua secretária logo de manhãzinha. | Open Subtitles | إن قال إنه سيكون على مكتبك في الصباح الباكر فسيكون كذلك |
Ele diz que acabou de chegar e quer falar contigo. | Open Subtitles | لقد قال انه عاد لتوه للمدينة ويريد التحدث إليك. |
Ele diz que o ressuscitaram num laboratório em Metropolis. | Open Subtitles | لقد قال بأنه أنعش في مختبر في ميتروبوليس |
Ele diz que ninguém volta de lá. | Open Subtitles | إنّه يقول أنّ ما من أحدٍ يرجع من هُناك أبدًا. |
Ele diz que me mata, se não lhe deres o que ele quer. | Open Subtitles | يقول بأنّه سيقتل ني إذا أنت لا تعطيه الذي يريد. |
Ele diz que é muito importante. Está à espera na linha 1. | Open Subtitles | يقول إن الأمر هام للغاية إنه ينتظر على الخط رقم واحد |
Ele diz que pode ganhar, mas tem medo de apostar. | Open Subtitles | يقول ان بامكانه ان يربح ولكنه خائف ان يرجعها |