ويكيبيديا

    "ele diz que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقول أنه
        
    • يقول أن
        
    • يقول بأنه
        
    • يقول انه
        
    • قال أنه
        
    • يقول إنه
        
    • يقول أنّه
        
    • قال أن
        
    • قال إنه
        
    • قال انه
        
    • قال بأنه
        
    • يقول أنّ
        
    • يقول بأنّه
        
    • يقول إن
        
    • يقول ان
        
    Ou quem é ele. Ele diz que é estudante, mas eu posso dizer que sou um estudante. Open Subtitles أو ما حقيقته ، أعني إنه يقول أنه طالب ولكنني أستطيع أن أقول أنني طالب
    Ele diz que arranja dois bons e um mais pequeno. Open Subtitles يقول أنه يستطيع إعطائك اثنتان جيدتان ورافعة بحراثة صغيرة
    Quando tento falar com ele, diz que está tudo bem. Open Subtitles عندما أحاول التحدث معه يقول أن كل شيء بخير
    - Ele diz que foi um acidente. - Talvez tenha sido. Open Subtitles ــ يقول بأنه كان حادثا ــ حسنا ربما هو كذلك
    - Ele diz que não, mas a culpa está a devorá-lo. Open Subtitles يقول انه لايريد لكن الذنب يأكله وهو على قيد الحياة
    Ele diz que tem que esburacar o chão todo, ou coisa do género e que vai custar $600. Open Subtitles قال أنه مضطر لأن يحفر تحت البلاط أو شئ كهذا و ستكون التكلفه حوالى 600 دولار
    Ele diz que não sabe de nada, ele só ia de férias. Open Subtitles هو يقول إنه لا يعرف أي شيء لقد كان في عطلة
    Chama-se cinema. Ele diz que não é o mesmo quando está escrito e quando é filmado? Open Subtitles هو يقول أنه وهو مكتوب ليس مماثلا لما تم تصويره
    Ele diz que não sabe nada e acredito nele. Open Subtitles ماذا يعرف ؟ يقول أنه لا يعرف شيئاً و أنا أصدقه
    Ele quer que ela vá para um hotel. Ele diz que pagará tudo. Open Subtitles يريد منها الذهاب لأحد الفنادق، إنه يقول أنه سيدفع ثمن إقامتها به
    Ele diz que a liderança assenta em 3 pontos: Open Subtitles إنه يقول أن القيادة تتلخص في ثلاثة أشياء:
    Ele diz que todos na Alemanha comem o dobro do que nós em Inglaterra, e os homens têm cus grandes como as mulheres. Open Subtitles كل شيء هناك بدائي يقول أن الألمانيين يأكلون ضعف ما نأكله نحن هنا في إنجلترا والرجال يتجولون ومؤخراتهم كبيرة مثل النساء
    Ele diz que tenho que levar a corrida mais a sério. Open Subtitles إنه يقول أن عليّ أن آخذ عدوي على محمل الجدّية.
    Ele diz que não sente nada nos braços dos cotovelos para cima. Open Subtitles يقول بأنه لا يشعر بأيّ شيء من مرفقه إلى أعلى ذراعه
    Ele diz que se encontraram na doca, um sítio movimentado com barcos. Open Subtitles يقول انه قابل الرجل في حوض السفن حوض سفن ممتلئ بالقوارب
    Ele diz que vai tentar juntar-se a si mais tarde. Open Subtitles لقد قال أنه سيحاول الإنضمام لكم في ما بعد.
    Ele diz que só lá vai fazer cobranças, mas... Open Subtitles هو يقول إنه الوحيد الذي يجمع الأموال ولكن
    Ele diz que mascou tabaco para perder peso para os combates. Open Subtitles يقول أنّه كان يمضغ التبغ كي ينقص وزنه في المصارعة
    Ele diz que é o destino daqueles Que vivem no Mar Da Decadência Open Subtitles قال أن ذلك هو مصير الذي يعيشون جوار بحر الهلاك
    Se Ele diz que vai estar na sua secretária amanha de manhã, vai estar na sua secretária logo de manhãzinha. Open Subtitles إن قال إنه سيكون على مكتبك في الصباح الباكر فسيكون كذلك
    Ele diz que acabou de chegar e quer falar contigo. Open Subtitles لقد قال انه عاد لتوه للمدينة ويريد التحدث إليك.
    Ele diz que o ressuscitaram num laboratório em Metropolis. Open Subtitles لقد قال بأنه أنعش في مختبر في ميتروبوليس
    Ele diz que ninguém volta de lá. Open Subtitles إنّه يقول أنّ ما من أحدٍ يرجع من هُناك أبدًا.
    Ele diz que me mata, se não lhe deres o que ele quer. Open Subtitles يقول بأنّه سيقتل ني إذا أنت لا تعطيه الذي يريد.
    Ele diz que é muito importante. Está à espera na linha 1. Open Subtitles يقول إن الأمر هام للغاية إنه ينتظر على الخط رقم واحد
    Ele diz que pode ganhar, mas tem medo de apostar. Open Subtitles يقول ان بامكانه ان يربح ولكنه خائف ان يرجعها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد