ويكيبيديا

    "ele encontrou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد وجد
        
    • لقد عثر
        
    • هل وجد
        
    • وجده
        
    • ووجد
        
    • انه وجد
        
    • وَجدَ
        
    • قد وجد
        
    • أنه وجد
        
    • أنّه وجد
        
    • قابلها
        
    • لقد عثرَ على
        
    Ele encontrou o dispositivo, por isso vai estar mais alerta que nunca. Open Subtitles لقد وجد جهاز التسجيل لذلك سيكون أكثر حرصاً من ذى قبل
    Ele encontrou a cassete, mas tem de a trazer aqui. Open Subtitles لقد وجد الشريط، لكن يجب أن أذهب إليه لأحضره
    Estou morto! Ele encontrou o teu produto! Sabes o que isto significa? Open Subtitles أنا ميت ، لقد وجد مخدراتك أتدري ما يعني هذا ؟
    Bem, Ele encontrou a voz. Sim, encontrou, não foi? Open Subtitles حسنا, لقد عثر على صوته نعم, لقد عثر عليه, أليس كذلك؟
    - Ele encontrou a rapariga? Open Subtitles هل وجد الفتاة التى كان يبحث عنها؟
    Ele encontrou alguém submisso disposto a matar por ele. Open Subtitles لقد وجد شخصية خاضعة قادرة على القتل لأجله
    Ele encontrou algo em mim que nunca encontrará novamente em si. Open Subtitles لقد وجد شيئا في لن يجده أبدًا فيك مرةً أخرى
    Ele encontrou um osso. Olha para ele! Open Subtitles لقد وجد عَظمة, هيا تعال وألقي نظرة على هذا الكلب
    Ele encontrou este quando voava por aí... e pediu-me para to dar. Open Subtitles حسنا, لقد وجد لقد وجد هذا ملقى فى مكان ما لقد أرادك أن تحتفظى به
    Ele encontrou artigos nos jornais que eles andavam a embrulhar a fruta. Open Subtitles لقد وجد مقالات فى الجريده الذى كان يلف بها الفاكهه
    Ele encontrou algo nas caixas que lhe disse quem matou a mulher. Open Subtitles لقد وجد شيئا في تلك الصناديق دلته على قاتل زوجته
    Ele encontrou o "Matzah, paga-lhe. Open Subtitles مهلاً، أنظر, أنظر، لقد وجد الخبز، أدفع ما وعدت
    Para todos menos o Sip Fel Fotch. Ele encontrou a sua própria vítima. Open Subtitles كل العائلة عدا سيبفيل فوتش لقد وجد طريدة لنفسه
    Bem, Ele encontrou um investigador privado que tem alimentado a sua teoria de conspiração. Aproveitando-se dele. Open Subtitles لقد وجد محققاً خاص والذي يغذي نظريته للمؤامرة واستغلاله
    Grande coisa. Ele encontrou um gato morto. Open Subtitles بربك, تكلم عن أمر هام لقد عثر على قطة ميته
    Olha, Ele encontrou os pinos do malabarismo que eu escondi. Open Subtitles إنظر,لقد عثر على قوارير القذف الذين خبأتهم
    Ele... Ele encontrou esta garrafa atrás de um rodapé. Open Subtitles كان.. لقد عثر على زجاجة من الخمر خلف اللوح
    Ele encontrou uma maneira de parar? Open Subtitles هل وجد طريقة لإيقافها؟
    - Basicamente, suborno. Mas Ele encontrou outra coisa. Open Subtitles جوهرياً، الرشوة لكن ما وجده هو أمراً اَخر
    Ele encontrou as palavras para lhe dizer quanto a amava. TED ووجد الكلمات ليخبر ابنته عن مدى حبهِ لها.
    Algo me diz que Ele encontrou Deus... depois do diabo tê-lo rejeitado. Open Subtitles البعض يقول انه وجد الرب بعد أن طرده الشيطان.
    Ele encontrou o amor da sua vida e de algum modo este fugiu-lhe. Open Subtitles وَجدَ حبَّ حياتِه، وهي تَنزلقُ خلال أيديه؟
    Ele encontrou a mansão. O pessoal dele encontrou o esconderijo na igreja. Ele não vai parar. Open Subtitles قد وجد القصر ووجد رفاقه الخبيئة في الكنيسة، لن يتوقّف
    Ele encontrou os controlos do feixe de tracção que retém a nave. Open Subtitles إنه يقول أنه وجد الحاسب الآلي الرئيسي لتشغيل الشعاع الذي يحمل السفينة هنا
    E o que acontece é que Ele encontrou dois textos neste manuscrito que eram textos únicos. TED ما يثير الاهتمام هو أنّه وجد نصّين بهذه المخطوطات كانا فريدين من نوعهما.
    Está a dizer-me que o Kanan foi forçado a salvar uma escrava que Ele encontrou há meses. Open Subtitles أنتِ تخبريني أن كينين كان مجبراً على العودة لإنقاذ جارية قابلها منذ شهور؟
    Ele encontrou um pássaro. Open Subtitles لقد عثرَ على طائر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد