| - Tudo bem. - Ele estava a falar com ele. | Open Subtitles | ـ كل شيء على ما يرام ـ لقد كان يتحدث معه |
| Ele estava a falar com ele a partir de um DVD de Karaoke. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث إليه من جهاز الكاريوكي الرقمي |
| Não sei com quem é que estava a falar mas Ele estava a falar alto, ele estava furioso. | Open Subtitles | أجهل مع من كان يتكلم ولكن ارتفع صوته، كان غاضباً. |
| Ele estava a falar com alguém e apontavam para si. | Open Subtitles | بأي حال، كان يتكلم مع أحد ما، وكانا يشيران إليكما |
| Ele estava a falar no Complexo de Prédios Ambientais? Em Brooklyn. | Open Subtitles | معذرة ، هل كان يتحدث عن مجمع أبراج جرين بوينت ؟ |
| Era disso que Ele estava a falar naquela citação. | TED | ذلك ما كان يتحدث عنه في ذلك الإقتباس. |
| Acredito que eram os testes que Ele estava a falar. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان أحد هؤلاء الأختبارات الذي كان يتحدث بشأنه |
| Esta manhã, vi do que é que Ele estava a falar. | Open Subtitles | "الذي liveth وكانت ميت." الآن، هذا الصباح في المشرحة، رأيت ما هو كان يتحدّث عنه. |
| Ele estava a falar e, de repente, zás. | Open Subtitles | هو كَانَ يَتكلّمُ. الشيء القادم تَعْرفُ - ضربة! |
| Ele estava a falar com outra rapariga e havia um passado, dava para ver. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث لفتاه أخرى وهناك الكثير من الماضي يمكن أن أقول |
| Ele estava a falar sobre todas as descargas que ele pôs cá fora nos últimos seis meses sozinho e comecei a pensar... | Open Subtitles | لقد كان يتحدث عن التسريبيات و قد خرج وحده لستة أشهر و بدأ بالتفكير |
| Ele estava a falar com o Jimenez sobre comprar-lhe o carro. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث مع " هيمينيز " بشأن شراء سيارته |
| Não, Ele estava a falar da namorada dele, a Emily Krueger. | Open Subtitles | لا لقد كان يتحدث عن صديقته ايميلي كروجر |
| Ele estava a falar de ti um pouco antes de morrer. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث بشأنك قبيل وفاته |
| Ele estava a falar com a empregada do restaurante. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث لتلك النادلة بالمطعم. |
| Ele estava a falar com um grupo, aqui. Estavam armados. Juro. | Open Subtitles | كان يتكلم مع مجموعة منهم كانوا هنا، وكانوا مسلحين |
| Descubram do que é que Ele estava a falar, e depressa. | Open Subtitles | أكتشفوا ما كان يتكلم بشأنه بأسرع وقت ممكن |
| Não, acho que Ele estava a falar da cadela. | Open Subtitles | لا , أعتقد بأنه كان يتكلم بشأن كلبته |
| Ele estava a falar com alguém que está envolvido, que cometeu este crime, não foste tu. | Open Subtitles | كان يتكلم إلى شخص آخر في المبنى والذي يعني أنه خطؤهم هم إرتكبوا هذه الجريمة ، ليس أنتِ |
| Ele estava a falar sobre bater umas? | Open Subtitles | هل كان يتحدث عن العادة السرية ؟ |
| A nossa tecnologia é tão simples e aquilo de que Ele estava a falar era inalcançável. | Open Subtitles | تكنولوجيتنا بسيطة و ما كان يتحدث عنه كان شيئاً لا يمكن تنفيذه |
| Que nada do que ele dizia importava, porque ninguém sabia do que Ele estava a falar. | Open Subtitles | أن كل ما قال لا يمثل أهمية لأن لا أحد فهم ما كان يتحدث عنه |
| Do que é que Ele estava a falar? | Open Subtitles | ما الذي كان يتحدّث عنه ؟ |
| Ele estava a falar comigo. | Open Subtitles | حَسناً، هو كَانَ يَتكلّمُ معي. |