ويكيبيديا

    "ele fala" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنه يتحدث
        
    • هل يتحدث
        
    • انه يتحدث
        
    • هو يتحدث
        
    • أنه يتحدث
        
    • إنه يتكلم
        
    • هل يتكلم
        
    • انه يتكلم
        
    • إنّه يتحدّث
        
    • يتكلّم
        
    • هو يتكلم
        
    • يتحدث عنه
        
    • لقد تحدث
        
    • هل يتحدّث
        
    • يَتكلّمُ
        
    Tu e o Zach falam muito. Ele fala muito dos pais, certo? Open Subtitles إنه يتحدث كثيراً عن والديه ، أهذا ما في الأمر ؟
    Ele fala de gastar um bilião de dólares em infraestruturas. TED أقصد، إنه يتحدث عن إنفاق تريليون دولار على البنية التحتية.
    Ele fala em nome de várias organizações terroristas? Open Subtitles هل يتحدث بإسم عدد كبير من المنظمات الإرهابية؟
    Ele fala por enigmas. Nenhuma corrida está perdida até ser ganha. Open Subtitles انه يتحدث بالألغاز لن يفقد شىء حتى ينتصر
    Ele fala das obras que vai fazer à casa. Open Subtitles هو يتحدث عن كل الترميمات التي سيفعلها بالمنزل
    -Não, não é estranho, só porque Ele fala com ele mesmo nao significa que esteja a criar demonios. Open Subtitles لمجرد أنه يتحدث مع نفسه . هذا لا يعني أنه يصنع مشعوذين
    Ele fala muito bem para a Marinha ao dizer que podemos entretê-los no mar. Open Subtitles إنه يتكلم جيداً للأسطول الذي يمكننا أن نتسلي به كسفينة في البحر
    Ele fala por todos vocês? Open Subtitles هل يتكلم بالنيابة عنكم جميعاً ؟
    Terá de conhecer este meu amigo. Ele fala deste jeito. Open Subtitles ستضطرين للالتقاء بصديق لى إنه يتحدث مثلكِ تماماً
    Ele fala em viver um dia de cada vez. Open Subtitles إنه يتحدث عن الحصول على كل شئ كل يوم مرة
    Ele fala comigo, ouve-me, partilha ideias comigo. Open Subtitles إنه يتحدث معي, يستمع لي, يتشارك الأفكار معي
    - Ele fala línguas estrangeiras? Open Subtitles هل يتحدث لغات مجهولة؟ هل تتحدث لغات مجهولة؟
    Ele fala Inglês? Open Subtitles هل يتحدث الأنجليزية ؟
    Ele fala por si e pelos outros que aderem a políticas tímidas, desactualizadas e irrealistas. Open Subtitles انه يتحدث بإسمه واسم الآخرين والذى يتمسك بسياسات جبانه وقديمه وغير واقعيه
    Acho que Ele fala muito bem para alguém de quatro dias de idade. Open Subtitles اعتقد انه يتحدث بشكل جيد للغاية لعمر اربعة ايام
    Bem, acho que começou por ai e agora é bom, na pré-primária, Ele fala com ele mesmo mas em casa, nao fala com niguém. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنه بدأ هكذا .. و الآن إنه فقط حسناً ، في ما قبل المدرسة هو يتحدث مع نفسه
    Ele fala com milhões de ouvintes todas as manhãs. Open Subtitles أنه يتحدث الى الملايين من الاشخاص فى كل صباح
    Ele fala mesmo. Open Subtitles لا، لا، إنه يتكلم حقا يمكنني الحديث، بل إني أحب الكلام
    Ele fala da esposa? Open Subtitles أعني , هل يتكلم ابداً عن زوجته ؟
    É, tenho a certeza que vai aparecer. Ele fala muito bem de si, senhor. Open Subtitles نعم , انا متاكد انه سيصل فى اى لحظة انه يتكلم عنك بطريقة رائعة , سيدى
    Ele fala muito devagar e pausa em momentos estranhos. Open Subtitles إنّه يتحدّث ببطىء شديد ويتوقّف في لحظات غريبة
    Ele fala francês fluentemente, e o nosso francês do liceu é péssimo. Open Subtitles لأنه يتكلّم الفرنسية بطلاقة صحيح لغتي الفرنسية في الثانوية كانت سيئة
    Ele fala um pouco de inglês e não disse nada, ele sabe tudo. Open Subtitles هو يتكلم القليل من الانجليزيه, لم يتكلم عن اي شئ هنا. هو يعرف كل شئ عن هنا
    Vocês parecem saber do que Ele fala. Open Subtitles أنتم أيه الرجال انكم تومئون برؤوسكم كأنكم تفهمون ما يتحدث عنه
    Ele fala da perversão polimórfica da criança, sugerindo que na criança existem todos os géneros de perversão. Open Subtitles لقد تحدث عن الشذوذ متعدد الأشكال للطفل وهذا يعني بداخل الطفل كل أنواع الانحرافات موجودة
    Ele fala inglês? Open Subtitles هل يتحدّث الإنجليزية ؟
    Porque Ele fala comigo mesmo agora, Capitã Beck. Open Subtitles ،لأنه يَتكلّمُ معي، حتى في هذه اللحظة أيتها الكابتن بيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد