Ele levou as minhas chaves para poder enfraquecer a minha segurança. | Open Subtitles | لقد أخذ مفاتيحي كي يتمكن إلغاء الأقفال اقاتلة الخاصة بي |
Não sei onde está. Ele levou as coisas dele há dez dias. | Open Subtitles | لا أعرف أين هو لقد أخذ متعلقاته منذ عشرة أيام |
Ele levou duas antes de eu as poder alcançar, cheguei tarde para salvar a terceira. | Open Subtitles | لقد أخذ إثنتين قبل أن أصل لهما, وكنت متأخراً أيضاً على الثالثة. |
Ele levou mais de 30 milhões de dólares dos meus clientes. | Open Subtitles | لقد اخذ ما يزيد فوق 30 مليون دولار من زبائنى |
Ele levou toda a prateleira da pornografia? | Open Subtitles | هل أخذ جميع المجلات الإباحية التي على الرف ؟ |
Ele levou um GDO. Ninguem vai a lado nenhum. | Open Subtitles | لقد أخذ جهاز إرسال الإشارة لن يذهب أحد إلى أي مكان |
Ele levou golpes a sério. Desculpa se isso te magoou. | Open Subtitles | لقد أخذ ضربات حقيقية آسف لو أن هذا قد يؤذيك |
Jesus... Ele levou a pessoa errada. Devias ter sido tu e não o meu menino. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أخذ الغير مناسب ليته أخذك بدلاً من ولدي |
Ele levou uma dose adicional de vacina contra o tétano no ano passado. | Open Subtitles | لقد أخذ جرعة منشطة من لقاح الكزاز العام الماضي |
Ele levou a tagarela da minha companheira de quarto e comeu o fígado dela. | Open Subtitles | لقد أخذ رفيقة جناحي الثرثارة والتهم كبدها. |
Ele levou mais três reféns, membros da tua equipa. | Open Subtitles | لقد أخذ أكثر من ثلاثة رهائن من أعضاء الفريق. |
Escute, Ele levou a minha esposa. O que quer que lhe aconteça, ele merece. | Open Subtitles | استمعي، لقد أخذ زوجتي أيًا كان ما سيحل به، فهو يستحقه |
Ele levou o rádio dela. Tinhas razão. | Open Subtitles | لقد أخذ جهازها اللاسلكي, لقد كنـُـت على حق |
- A prova que foi ele. Ele levou a minha cadela ao veterinário. | Open Subtitles | هذا يثبت أنه كان هو لقد أخذ كلبتي إلى الطبيب البيطري |
Ele levou o carro, mas não era o que procurava. | Open Subtitles | لقد اخذ السيارة , لاكنها ليست ماكان يسـعى إليه |
Bem e Ele levou todas as rosas azuis com ele? | Open Subtitles | حسناً ، و هل أخذ جميع الورود الزرقاء معه ؟ |
- Isto é tudo um absurdo. - Ele levou uma pancada forte. | Open Subtitles | ـ الأمر بأكمله كان فظيع ـ أجل، لقد تلقى ضربة قوية |
Disseste que Ele levou o Benjy ao jogo de basquete. | Open Subtitles | لَكنَّك قُلتَ بأنّه أَخذَ بنجي إلى لعبةِ كرةَ السلة. |
Ele levou a minha linda filha... - E transformou-a numa criminosa. | Open Subtitles | لقد اختطف طفلتي الجميلة وحولها إلى مُجرمة |
Ele levou o material de campismo e de pesca. | Open Subtitles | لقد قلتى أنه أخذ أدواته الخاصه بالتخييم والصيد |
Ele levou a Capitã Carter, e eu quero saber porquê. | Open Subtitles | الان هو أخذ النقيب كارتر اود ان اعلم لماذا ؟ |
Ele levou cabelo. Poderia facilmente cortar a garganta. pare? vem aqui! | Open Subtitles | لقد أخد شعرة, كان بإمكانه قتلي وقتها |
Ele levou quase todos, excepto os pulmões. | Open Subtitles | لقد أخذها كلها تقريبا،كل شيء عدا الرئتان |
Ele levou todos os remédios com receita, senhor. | Open Subtitles | لقد أخلى المنزل من كل وصفات العقاقير يا سيدي |
Ele levou a minha mulher. | Open Subtitles | . لقد إختطف زوجتي |
E Ele levou as ideias de Schwarzchild para a Academia de Ciências Prussiana na semana seguinte. | TED | فأخذ فكرة شفارتشيلد إلى أكاديمية العلوم البروسية الأسبوع الموالي. |
Tal como neste caso, Ele levou as alianças, só que levou-as como troféus. | Open Subtitles | تماماً مثل هذه القضية، قام بأخذ خواتم الزفاف ولكنه كان يأخذهم كتذكار |
Ele levou o cão, eu acho. Tenho quase a certeza disso. | Open Subtitles | أعتقد إنه أخذ الكلب ، أنا متأكد من ذلك |