Morey, não te martirizes. Ele pensa que foram as amêijoas. | Open Subtitles | موري لا تفعل هذا بنفسك يعتقد أنه بسبب الكتومين |
Ele é físico, investiga quarks, gluões... Matéria negra. - Ele pensa que o Governo anda atrás dele. | Open Subtitles | إنه فزيائى يقوم بتجارب يظن أن الحكومة تسعى إليه |
Juro por Jesus Cristo e pela maldita cruz... se Ele pensa que me vai fazer de idiota, parto-lhe as pernas. | Open Subtitles | أقسم بعيسى المسيح على الصليب اللعين إن كان يظن أنه يجعل منى أحمقاً سأكسر قدميه |
Ele pensa que a operação Market Garden teve 90 por cento de sucesso. | Open Subtitles | إنه يعتقد أن العملية نجحت بنسبة تسعين بالمائة |
Eu disse-vos, Ele pensa que isto é uma brincadeira. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم جميعاً. هو يعتقد أن هذه نكته |
"Ponham esse homem na cadeia, o que Ele pensa que está fazendo?" | Open Subtitles | القوا بذلك الرجل فى السجن ماذا يظن نفسه فاعلا؟ |
Ele pensa que somos zombies. Ele vai-nos deixar em paz. | Open Subtitles | انه يعتقد اننا من الزومبي ،سوف يدعنا وشأننا |
Não sei se Ele pensa que está numa missão, ou assim, mas sei que ele precisa de ser parado. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان يعتقد أنه في مهمةٍ ما ولكني أعرف بأن من الضروري أن يتم إيقافه |
Se Ele pensa que vai usar a minha cidade para uma luta na jaula contra o Flash, vai receber outra coisa. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان يعتقد أنه سيصبح استخدام مدينتي لمباراة الموت الصلب قفص مع فلاش، انه حصل شيء آخر القادمة. |
Estou bastante feliz por você estar aqui, porque... Ele pensa que ele é descoberto uma civilização antiga. | Open Subtitles | حسنًا لأول مرة في حياتي أكون مسرورًا لأنك هنا لأنه يعتقد أنه اكتشف حضارة قديمة |
Ele pensa que nos devíamos ensinar-lhes boas maneiras. | Open Subtitles | يظن أن علينا أن نلقنهم بعض العادات الحميدة |
Ou é aqui que Ele pensa que o Lex está. | Open Subtitles | هناك المكان الذي يظن أن "ليكس " موجودٌ فيه |
Ele pensa que é do século XIX, Charlie. | Open Subtitles | أنه يظن أنه من القرن التاسع عشر شارلى أنه يظن أنه دوق |
Se Ele pensa que a saída é por ali, sabes que temos ques estar neste! | Open Subtitles | إنـّه في طريقه لأخراجنا من هنا. إنه يعتقد بان هذا الأتجاه هو طريق الخروج، إلا أنه لابد أن يكون من هنا |
Ele pensa que o acharão mais artístico se for gay. | Open Subtitles | يعتقد أن الناس سيعتقدون أنّه فناناً إذا كان شاذاً. |
Eu sei, quem é que Ele pensa que é, a pedir a uma editora linda, brilhante e bem sucedida em vez da rapariga desempregada que disse um dia? | Open Subtitles | أعلم، من يظن نفسه يسأل فتاة جميلة و لامعة ومحررة ناجحة على فتاة عاطلة عن العمل قالت يوماً ما ؟ |
Ele pensa que tu, eu e as crianças fomos mortos há meses atrás. | Open Subtitles | تذكري انه يعتقد انكي وانا والاولاد قد قتلنا منذ عدة اشهر |
Ele pensa que estou em Miami, e que emprestei o carro a um amigo. | Open Subtitles | هو يظن أني ذاهب إلى ميامي وأني أعرت السيارة لأحد أصدقائي |
Imagino que ele pensa... que adultos não magoam-se tão profundamente quanto crianças... quando perdem alguém. | Open Subtitles | ربما لأنه يعتقد بأن البالغون لا يتألمون بعمق مثل الأطفال عندما يفقدون شخص ما |
Ele pensa que tu estás morta, e é por isso que ele está a causar muitos problemas para nós. | Open Subtitles | إنه يظن أنكِ قد توفيتِ لذلك فهو يثير المشاكل والإضطرابات لنا |
Ele pensa que compraste Ecstasy, mas o único traficante que ele tem crédito, é um esquizofrénico. | Open Subtitles | هو يعتقد بأنه اشترى حبوب النشوة ولكن البائع الوحيد الذي يتعامل معه مصاب بإنفصام في الشخصية |
Ele pensa que ele pode fugir da escola como algum condenado? | Open Subtitles | يعتقد ان بامكانه الهرب من المدرسة كانه احد الفارين المحكوم عليهم |
Ele pensa que sabe o que faz com essa coisa. | Open Subtitles | هو في الواقع يعتقد انه يعلم مالذي يفعله بهذا الشيء |
E o Clark Clark, quem Ele pensa que é a colar-se à minha mãe, a tua mulher? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه بحق الجحيم ؟ يقيم علاقة مع أمي ؟ زوجتك ؟ |
Ele pensa que a guitarra é de verdade. | Open Subtitles | يُفكّرُ الجيتار آلة موسيقية حقيقية. |