ويكيبيديا

    "ele sabe o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو يعرف
        
    • هو يعلم
        
    • إنه يعرف
        
    • هل يعرف ما
        
    • فهو يعرف
        
    • إنه يعلم ما
        
    • انه يعرف
        
    • أنه يعرف ما
        
    • أنه يعلم ما
        
    • كان يعلم ما
        
    Espera, então, Ele sabe o que fazes com os teus clientes? Open Subtitles مهلاً هل هو يعرف ما يدور هنا مع زبائنك ؟
    Ou eu estou certo, e Ele sabe o que está errado e apenas é demasiado teimoso para o admitir. Open Subtitles إما أن أكون على صواب و هو يعرف أنه خطأ و لكنه عنيد جداً لكي يعترف
    Ele sabe o que significa, ou sabia, e sem algum tipo de pedra de Rosetta acho que não... Open Subtitles إنها لغة خيالية فقط هو يعلم ما تعني أو كان يعلم
    Tenho que admitir. Ele sabe o que fazer para ganhar. Open Subtitles . حصلت على التعامل مع الرجل . هو يعلم ماذا يتطلب للفوز
    Só precisamos dum pouco de paciência. Ele sabe o que deve fazer. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو القليل من التريث إنه يعرف ما العمل
    - Ele sabe o que está a acontecer? Open Subtitles هل يعرف ما يحصل ؟
    Ele sabe o que está em jogo. Open Subtitles و ذلك سيصب في مصلحتنا فهو يعرف مقدار الخطر
    Ele sabe o que a nossa cliente quer, mas agora sabemos o que a sua cliente quer. Open Subtitles ،نعم، إنه يعلم ما تريده عميلتنا .لكن الآن نحن نعلم ما تريده عميلته
    Ele sabe o que faz. Ajuda-me a reunir os robos. Open Subtitles انه يعرف ما يفعل ساعدْيني لأجمعْ الرجال الآليون سويّةً
    É o terceiro contrato que fazemos juntos, Ele sabe o que fazer. Open Subtitles انهُ التعاقد الثالث معاً لذ هو يعرف القواعد
    Ele sabe o que eu fiz e que eu iria fazer qualquer coisa para o manter em segredo. Open Subtitles هو يعرف ماذا فعلت ويعرف أننيسأفعلأي شيء.. لإبقاء الأمر سراً.
    Ele endireita as coisas, Jack. Ele sabe o que fazer. Open Subtitles سيصلح الاشياء جاك هو يعرف ما يقوم به
    Ele sabe o que lhe fizemos! Se ele souber, vai-nos fazer pagar! Open Subtitles هو يعلم ما فعلناه بها وسوف يجعلنا ندفع الثمن
    Tenho o seu sócio na sala ao lado, e Ele sabe o que fez no camarote. Open Subtitles لدي شريكك فى الغرفة الاخرى و هو يعلم ما فعلته فى تلك الغرفة
    Já não posso falar disso com ele. Sabe o que penso. Open Subtitles لا يمكنني التحدّث إليه حول ذلك بعد الآن هو يعلم شعوري
    Não percebo. Ele sabe o que estamos a fazer antes de nós. Open Subtitles أنا لست أفهم، إنه يعرف جميع خطواتنا قبل أن نقوم بها
    Serviu no Iraque para descobrir armamento nuclear. Ele sabe o que faz. Open Subtitles خدم في العراق للتحقق من الأسلحة النووية إنه يعرف ماذا يفعل
    Ele sabe o que fazemos aqui, no seu escritório, depois do trabalho, na sua mesa, na sua cadeira. Open Subtitles ، إنه يعرف ما نفعله هنا في مكتبه ، بعد العمل على مكتبه ، في مقعده
    - Ele sabe o que está em jogo? Open Subtitles هل يعرف ما نحن فيه؟
    Ele sabe o pH do sangue, é impressionante. - Tirei 8 em química. Open Subtitles فهو يعرف درجة حموضة الدم، التي هي مؤثرة.
    Ele sabe o que vamos fazer, mas ele não pode esconder a sua táctica. Open Subtitles ،أنظر، إنه يعلم ما الذي سنفعله .لكنه لم يبقي تكتيكاته لنفسه
    Ele sabe o caminho. Open Subtitles . يمكنك الركوب معه إذا اردت . انه يعرف الطريق
    Olhem, só estou a dizer que Ele sabe o suficiente. Open Subtitles اسمعوا، كل ما أقوله فحسب أنه يعرف ما يكفي
    Com certeza, parece que Ele sabe o que faz. Open Subtitles انه بالتأكيد يبدو أنه يعلم ما يقوم به
    Então, se Ele sabe o que está certo, farei o que está certo para Ele. Open Subtitles لذا اذا كان يعلم ما هو الصواب ذلك الحين سأفعل الصواب بواسطته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد