ويكيبيديا

    "ele tinha razão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد كان محقاً
        
    • كان على حق
        
    • لقد كان محقًا
        
    • أنه على حق
        
    • أنه كان محقاً
        
    • كان محق
        
    • كان مُحقاً
        
    • لقد كان علي حق
        
    • لقد كان محقا
        
    • لقد كان محقّاً
        
    Ele tinha razão... Ela afeta toda a peça. Open Subtitles لقد كان محقاً ، إنها تحطم المسرحية كلها ، لقد لاحظ ذلك
    Pelo menos, Ele tinha razão quanto aos paramédicos e ao médico-legal. Open Subtitles على الأقل لقد كان محقاً بشأن ما قاله المسعفين والطبيب الشرعي
    Foi uma lição difícil ele não gostar de mim, mas sabem, Ele tinha razão. TED وهكذا، كان الدرس قاسيًا بأنه لا يحبني، لكن كما تعلمون، كان على حق.
    Não tínhamos uma resposta imediata mas sabíamos que Ele tinha razão. TED لم تكن لدينا إجابة على الفور، لكن كنا نعلم أنه كان على حق.
    Há 200 anos, Ele tinha razão. Porque não lhe demos ouvidos? Open Subtitles لقد كان محقًا منذ أكثر من مائتي عام فلمَ لم نصغ إليه؟
    E sabia que Ele tinha razão... Com licença. para todos nós. Open Subtitles كنت اعلم أنه على حق ستكون سنة جيدة لنا جميعاً
    Ele tinha razão. Eu tinha sede. Open Subtitles لقد كان محقاً لقد كنت أشعر بالعطش
    Ele tinha razão sobre ti, és um fraco! Open Subtitles . لقد كان محقاً بشأنك ، أنت ضعيف
    Ele tinha razão e eu estava errada. Open Subtitles لقد كان محقاً, و كنت مخطئة.
    Ele tinha razão sobre ti. Open Subtitles لقد كان محقاً بشأنك.
    Ele tinha razão sobre ti. Open Subtitles لقد كان محقاً بشأنك
    Ele tinha razão. Open Subtitles . لقد كان محقاً
    - Ele tinha razão. É um portal activo. - Enviando o MALP. Open Subtitles كان على حق هذه بوابة نشطة أرسل الآلي خلال البوابة
    Ele avisou-me em relação a isto, Ele tinha razão em relação a ti, em relação a todos. Open Subtitles وحذر لي حول هذا الموضوع، كان على حق عنك، أنه كان على حق حول كل واحد منكم.
    Se eu não voltar dentro de alguns dias, fechas o acampamento e dizes ao Durant que Ele tinha razão. Open Subtitles أنت فكك المخيم وأخبر، ديورانت أنه كان على حق.
    Não, Ele tinha razão. Tem lógica ir buscar os autores do código. Open Subtitles لا, لقد كان على حق احضار المبرمج الاصلي للكود
    Ele tinha razão sobre os Humanichs. Open Subtitles لقد كان محقًا بشأن (الهيومانكس)
    E, por mais que me irrite, parece que Ele tinha razão. Open Subtitles و اتضح أنه على حق و هذا أثار جنوني
    Ninguém acreditou nele, mas... acho que Ele tinha razão. Open Subtitles ‫لم يصدّقه أحد ‫لكنني أعتقد أنه كان محقاً
    Sei que disse que Ele tinha razão, o Chad não fez isto, mas... Open Subtitles انا اعلم انك اخبرتنا انه كان محق أن تشاد لم يفعل هذا ولكن
    E Ele tinha razão. Open Subtitles ـ رباه ـ أجل, و لقد كان مُحقاً هل يمكنك ...
    O seu amigo trouxe os seus desenhos. Ele tinha razão. Open Subtitles صديقك أعطاني رسوماتك و لقد كان علي حق أنهم رائعون
    Ele tinha razão. Open Subtitles ..ـ واحد، اثنان، ثلاثة ـ لقد كان محقا
    Sabes, Ele tinha razão. Open Subtitles لقد كان محقّاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد