ويكيبيديا

    "elefantes e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفيلة
        
    Interessam-me muito mais os métodos holísticos e naturais de manter elefantes e pessoas afastados, quando é preciso. TED أنا جد مهتمة بالطرق الطبيعية والكلية لإبقاء الفيلة بعيداً عن البشر إذا كان هذا ضرورياً.
    Se tem medo de elefantes e não faz ideia porquê, pode ajudar saber que em tempos foi esmagado por um. Open Subtitles إن كنت تخاف من الفيلة ولا تعرف السبب قد تفيدك معرفة أن أحد الفيلة قد دهسك ذات مرة
    É pelo turismo que muitas pessoas conhecem a África Oriental: a vida selvagem, os elefantes, e muito mais. TED وهذا ما يعرفه كثير من الناس عن شرق أفريقيا : الحياة البرية ، الفيلة ، وهلم جرا.
    Portanto, estamos a ter uma redução enorme de invasões de elefantes e também um aumento de produção através da polinização que as abelhas estão a fazer nas plantações. TED لذا كان لنا تخفيض كبير لهجوم الفيلة على المحاصيل وزيادة في المحاصيل عن طريق خدمة التلقيح الذي يقدمه النحل للمحاصيل.
    Não me diga que só há elefantes e tigres na Índia? Open Subtitles كل ما حصلوا عليه هو الفيلة والنمور في الهند؟
    Em breve, irão juntar-se a eles as manadas de elefantes e búfalos. Open Subtitles وقريباً سينضمّ إليهم قطعان الفيلة والجاموس
    As manadas crescem, à medida que as famílias de elefantes e búfalos convergem, vindos de todas as partes do deserto. Open Subtitles تزيد القطعان أكثر، حيث أن عائلات الفيلة والجاموس تتلاقي من جميع أرجاء الصحراء
    Sabíamos que os primatas e os elefantes e golfinhos podiam fazer isso, mas comparados com os morcegos, eles têm cérebros enormes. TED لقد عرفنا أن الرئيسيات و الفيلة و الدلافين تستطيع فعل ذلك، لكن بالمقارنة مع الخفافيش، الحيوانات السابقة تمتلك أدمغة ضخمة.
    Mas interessante ainda, as sociedades de elefantes e de hienas são totalmente matriarcais: são dirigidas por fêmeas, grupos de fêmeas, irmãs, tias e descendentes. Quando os machos jovens atingem a maturidade sexual, são corridos do grupo. TED والان اكثر إثارة للإهتمام حقيقة ان مجتمعات الفيلة والضباع مجتمعات انثوية بالكلية تديرها مجموعات من الإناث اخوات, خالات, وصغار وعندما يصل الصغار الذكور إلى النضج يتم طردهم خارج المجموعة
    Carregam-no os elefantes e depois regressam com ele. Open Subtitles يحملونه على الفيلة ويعيده معهم.
    Ele ensinou-me elefantes e gatos, também. Open Subtitles لقد علمني رسم الفيلة والقطط أيضاً.
    Dado o que conhecemos hoje sobre os elefantes e o que eles continuam a ensinar-nos sobre a inteligência animal, é mais importante do que nunca assegurar que aquilo a que o poeta inglês John Donne se referiu como "uma grande obra-prima da Natureza", não desapareça da face da Terra. TED وإذ نعلم الآن عن الفيلة وما تعلمنا إياه عن ذكاء الحيوانات، فإنه من المهم الآن أكثر من أي وقت مضى أن نضمن أن ما سماه الشاعر الإنجليزي جون دون "أعظم تحفة في الطبيعة' لن تتلاشى من خارطة العالم.
    Em Africa existem eses pequenos pássaros que andam à volta dos elefantes e comem os piolhos da sua pele. Open Subtitles -( المدينة الثـانية{\fad(500,500)}{\pos(190,190)} )- في " أفريقيا "، هنالك تلك الطيور التي تحوم حول الفيلة
    Até multou Pablo por importação ilegal de elefantes e camelos de África. Open Subtitles حتى أنه غّرَمَ (بابلو) بسبب الإستيراد غير المشروع لـ الفيلة والجمال من أفريقيا
    Mais tarde Wang Xuance ajudado por tropas do Tibete voltou para Magadha para derrotar Arunasva e a sua legião de 3.000 elefantes e homens. Open Subtitles لاحقًا، (وانغ شوانس) تلقى مساعدة من بعض القوات في (التبت). (عاد إلى (ماغادها) لكي يهزم (أروناسفا وفيلق الفيلة الـ 3000 القوي الخاص بهِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد