E depois claro, eles fizeram o episódio 6. | Open Subtitles | ثم بالطبع قاموا بعمل الحلقة السادسة |
A pior parte é que eles fizeram o filme. | Open Subtitles | أسوأ جزء أنهم قاموا بعمل الفيلم |
Pois, bem, eles fizeram o que tinham a fazer. | Open Subtitles | حسناً لقد فعلوا ما كان يجب عليهم فعله |
eles fizeram o que tinham que fazer, "Sarge". | Open Subtitles | لقد فعلوا ما كان يجب أن يفعلوه أيها الرقيب |
No entanto, na melhor das hipóteses, as acções desses homens minaram a sua credibilidade, e, pior ainda, eles fizeram o indescritível... ganharam a liberdade deles ao acusarem falsamente outra pessoa dos seus crimes. | Open Subtitles | حتى الان، تصرفات هذين الرجلين يدفعان مصداقيتهما وعلى الاسوء فعلوا ما لا يوصف وبذلك ضمنوا حريتهم |
Para tentar encontrar as ligações, as coisas que explicavam porque é que eles fizeram o que fizeram. | Open Subtitles | محاولة أيجاد الروابط الأشياء التي تفسر لما فعلوا ما قاموا بفعله |
A tentar encontrar ligações, coisas para explicar porque é que eles fizeram o que fizeram. | Open Subtitles | محاولة أيجاد الروابط .الأشياء التي تفسر لما فعلوا ما فعلوه |
Então, eles fizeram o que sempre fazem. | Open Subtitles | فعلوا ما يفعلونه دائماً |
E eles fizeram o que eu mandei. | Open Subtitles | وقد فعلوا ما أمرتهم. |
Todos eles fizeram o que lhes ordenaram. | Open Subtitles | جميعهم فعلوا ما أمروا به. |