Eles estão vindo atrás de nós. e Eles não vão parar até que nós mandemos a eles uma mensagem que nós somos um todo. | Open Subtitles | سيحاولون القضاء علينا و لن يتوقفوا حتى نوصل لهم رسالة أننا فريق متوحّد |
Eles não vão parar até lhe dares algumas respostas sobre os homens que te levaram. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى تمنحهم بعض الإجابات عن الرجال الذين اختطفوك |
Eles não vão parar até conseguirem aquilo que querem. | Open Subtitles | مما يعني أنهم لن يتوقفوا حتى يحصلوا عما يشاؤون |
Tu já o disseste. Eles não vão parar até nos enterrarem. | Open Subtitles | كما قلت أنت، لن يتوقفوا حتى يدفنوننا. |
Eles não vão parar até aniquilá-lo. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى يدمرونك تمامًا. |
Eles não vão parar até serem alimentados. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى تطعمهم |
Temo que Eles não vão parar até que consigam. | Open Subtitles | أخشى أنّهم لن يتوقفوا حتى يفعلوا ذلك... |
Eles não vão parar até aniquilá-lo. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى يدمرونك تمامًا |